في الدورة العادية الأولى لعام 1996 وافق المجلس التنفيذي على إنشاء برنامج عالمي لوسائل منع الحمل يُدار كصندوق استئماني. 执行局在其1996年第一届常会上核准将成立的全球避孕商品方案作为信托基金管理。
في الدورة العادية الأولى لعام 1996، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء البرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل على أن يُدار كصندوق استئماني. 执行局1996年第一届常会核准成立全球避孕商品方案,作为信托基金管理。
في الدورة العادية الأولى لعام 1996، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء البرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل على أن يُدار كصندوق استئماني. 执行局1996年第一届常会核准成立全球避孕商品方案,作为信托基金管理。
في الدورة العادية الأولى عام 1996 وافق المجلس التنفيذي على إنشاء البرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل على أن يُدار كصندوق استئماني. 执行局1996年第一届常会核准成立全球避孕商品方案,作为信托基金管理。
وافق المجلس التنفيذي، في دورته العادية الأولى لعام 1996، على إنشاء البرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل على أن يُدار كصندوق استئماني. 1996年执行局第一届常会核准设立全球避孕商品方案,作为信托基金管理。
وفضلا عن ذلك ففي إطار البرنامج العالمي للسلع الأساسية لمنع الحمل، زُودت بحبوب منع الحمل كل من غامبيا وغواتيمالا ونيبال ونيكاراغوا. 此外,全球避孕商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了口服避孕药。
ولاحظ المجلس أن عمليات العد الدوري لمخزونات البرنامج العالمي للسلع الأساسية المتعلقة بمنع الحمل لم تؤد حسبما تستلزمه المبادئ التوجيهية. إدارة الموارد البشرية 审计委员会注意到,没有按准则的规定对全球避孕商品方案库存进行周期性清点。
وفي ما يتعلق بالبرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل، تم الكشف عن قيمة المخزون في إحدى الملاحظات الواردة ضمن البيانات المالية للصندوق. 关于全球避孕商品方案,存货价值都在人口基金财务报表的一个说明中予以披露。
وافق المجلس التنفيذي، في دورته العادية الأولى لعام 1996، على إنشاء البرنامج العالمي للسلع الأساسية اللازمة لوسائل منع الحمل على أن يُدار كصندوق استئماني. 1996年执行局第一届常会核准设立全球避孕商品方案,作为信托基金管理。
وتشير التوصية 115 إلى قيام الصندوق بقيد قيمة مخزونات البرنامج العالمي للسلع الأساسية المتعلقة بمنع الحمل في بياناته المالية. 第115段的建议提出,人口基金应在其财务报表中把全球避孕商品方案库存的价值列为资本。