خفض التكاليف الإدارية المرتبطة بالملء اليدوي لسجلّ الاستخدام؛ ومنع الاستخدام غير المأذون به للمركبات؛ وتحسين منع الحوادث عبر عدم التشجيع على السرعة 降低手工处理出车票据的行政费用;防止未经许可使用公车;通过不鼓励开快车,改进预防车祸的情况
(ج) صيانة أثاث ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب كآلات النسخ التصويري والفاكس فضلا عن السيارات الرسمية التابعة للمكاتب الميدانية (100 82 دولار). (c) 家具和办公自动化设备的维修费,例如,复印机、传真机以及外地办事处的公车(82 100美元)。
وقد مكن برنامج دعم أجرة الحافلة الذي وضعته الحكومة من مساعدة أكثر من 000 38 من الأشخاص المسنين وحوالي 400 1 من الأشخاص ذوي الإعاقة. 政府出台的一项公车车票补贴方案,为超过38,000名老年人和大约1400名残疾人提供了补助。
وإضافة إلى الحافلات التي تعمل يوميا في كوسوفو، توفر هذه الخدمة خطوطا حيوية تربط الصرب المقيمين في كوسوفو بوسائل المواصلات التي تقلهم إلى صربيا ذاتها. 除了在科索沃的日常运行之外,该项公车服务还为科索沃塞族居民提供继续前往塞尔维亚本土的重要线路。
والفنادق الموصى بها هي وحدها التي ستزوَّد بأمن برازيلي معزَّز وخدمة حافلات منتظمة لنقل المشاركين إلى موقع المؤتمر في الصباح وإعادتهم إلى فنادقهم في المساء. 只有所列的推荐旅馆配有经过加强的巴西保安,并提供往返公车服务,早晚在大会会场和旅馆之间接送与会者。
78- وبدلا من ذلك، يمكن للمشاركين أن يتنقلوا من مكان انعقاد المؤتمر وإليه باستخدام مجموعة واسعة من وسائط النقل، مثل الحافلات العمومية والقوارب والقطارات وعربات الأجرة وعربات التوك-توك وما إليها. 另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、船舶、铁路、出租车、机动三轮车等。
ويربط خط الحافلة السريعة رقم SB60 (يوجد موقف الحافلة في محطة الوصول رقم 1) المطار بمحطة القطار الرئيسية ببون (Hauptbahnhof). SB60路机场特快大巴连接机场与波恩中央火车站(Hauptbahnhof),在1号航站楼到达层的公车站上下车。
والفنادق الموصى بها، المبينة أدناه، هي وحدها التي ستزوّد بأمن تايلندي معزّز وخدمة حافلات مكّوكية لنقل المشاركين إلى موقع المؤتمر في الصباح وإعادتهم إلى فنادقهم في المساء. 只有列明的推荐旅馆配有经过加强的泰国保安,并提供往返公车服务,早晚在大会会场和旅馆之间接送与会者。
وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أنشأت بعض المدن، مثل بوغوتا (انظر الإطار 5)، شبكات لحافلات النقل العابر السريع مقترنة ببنية تحتية لتيسير النقل بوسائل غير آلية. 在拉丁美洲和加勒比区域,波哥大等城市(见方框5)建立了公车捷运系统,同时建设基础设施,推广非机械化交通。