وتبعاً لذلك، واجه المدعيان العامان، وقاضيا التحقيق والدائرة التمهيدية صعوبات في المضي قُدُماً بالقضيتين رقم 3 ورقم 4. 因此,共同检察官、共同调查法官和预审庭难以推动003号和004号案。
يراعي المدّعيان الاستقلالية في أداء مهامهما، ولا يجوز لهما قبول أو التماس تعليمات من أية حكومة أو أي مصدر آخر. 共同检察官应独立履行职责,不得接受或寻求任何政府或其他方面的指示。
يؤدي المدعيان العامان مهامهما في استقلالية، ولا يجوز لهما قبول أو التماس تعليمات من أية حكومة أو أي مصدر آخر. 共同检察官应独立履行职责,不得接受或寻求任何政府或其他方面的指示。
ويفترض أنّ قضاة المحاكمات وقاضيي التحقيق والمدعيين العامين سيعينون بعد شهرين من بدء نفاذ الاتفاق. 并假设,审判法官、共同调查法官和共同检察官将在《协定》生效两个月后得到任命。
وجرى الاستماع أيضا إلى المرافعات الشفوية بشأن طلب المدعيين العامين توسيع نطاق القضية لكي تشمل ثلاثة مواقع جرائم إضافية. 还听取了共同检察官要求扩大案件范围,列入三个补充犯罪地点的口头辩论。
وتنص المادة 6 من الاتفاق أيضا على تعيين مدع عام كمبودي ومدع عام دولي يعملان بمثابة مدعيين عامين مشاركين. 《协定》第6条规定,由一名柬埔寨检察官和一名国际检察官担任共同检察官。
ولهذا الغرض، من المفترض أن تُستكمل جميع المحاكمات وعمليات الاستئناف في غضون فترة ثلاث سنوات من بدء المدعين العامين المشاركين في عملهم. 在目前来说,已假定所有审判和上诉会在共同检察官开始工作后三年内完成。
وسيكون من صلاحيات المدعيين العامين وقاضيي التحقيق أن يقرروا، ضمن البارامترات المبينة في الاتفاق، من الذي سيجري تحديدا التحقيق معه ومقاضاته. 共同检察官和共同调查法官必须根据《协定》要点,决定要调查和起诉的确切人员。
أما المركز الثقافي الوطني فجرى اختياره من أجل استخدامه كمكاتب لقضاة المحاكمات ولقاضيي التحقيق والمدعيين العامين ومكتب الإدارة. 双方选定国家文化中心为审判法官、共同调查法官、共同检察官和行政办公室的办公房舍。
وأشارت التقديرات، عند إنشاء الدوائر الاستثنائية، إلى أنها ستتم عملها في غضون ثلاث سنوات اعتبارا من تاريخ بدء عمل مكتب المدعيين العامين. 在成立之初,特别法庭估计从共同检察官办公室开始运作之时起三年内完成工作。