وإذ لم يُذكر أن من واجب الدول الاستعانة بمستشارين قانونيين عسكريين، لتمييزهم عن المستشارين القانونيين المدنيين، من المهم التفريق بين الدور المنصوص عليه في المادة 82 (أي التركيز على قانون العمليات والتدريب الخاص بها) ودور القاضي العسكري في نظام القضاء العسكري. 尽管没有规定国家必须使用军事法律顾问----相对于民事法律顾问而言,但重要的是要区分第八十二条所设想的作用(即侧重作战法和培训),和军事司法制度中军法检察官的作用。
ومنذ التوقيع على خطة العمل، أنشئت لجنة وطنية من أجل تنفيذ أحكام خطة العمل تتألف من لجنة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لجنوب السودان، وقضاة عسكريين تابعين للجيش الشعبي لتحرير السودان، ومكتب المتحدث باسم الجيش الشعبي لتحرير السودان، والأمم المتحدة. 自签署该行动计划后,设立了一个全国委员会,以执行行动计划各项规定,该委员会由南苏丹解除武装、复员和重返社会委员会、苏丹解放军军法检察官、苏丹解放军发言人和联合国人员组成。
ويقدم القضاة المشاورون في العادة الدعم القانوني فيما يتعلق بالعمليات العسكرية في كل مقر من مقار الألوية (مركز القيادة الرئيسية)، وفي كل خلية عمليات رئيسية على كل مستوى أعلى من مستويات القيادة (مركز القيادة التكتيكية، مركز القيادة الرئيسية، مركز القيادة الخلفية، خلية خطط العمليات، العمليات، عمليات جمع المعلومات، خلية الاستهداف). 军法检察官通常在各旅总部(主要指挥所)以及在每一更高的指挥级别的各关键作战单元(战术指挥所、主要指挥所、后方指挥所、行动计划单元、行动、信息行动和目标确定单元)等提供与军事行动有关的法律支持。