141- يجب أن يُطلب إلى المرفق، وبصورة حاسمة، أن يقوم بإستخدام معمل تحليل خارجي للقيام بأعمال التحليل، ضمان ومراقبة الجودة. 也建议设施利用外部的分析实验室进行分析、质量保证和质量控制。
وطلب ممثلون آخرون أن تقدم لهم المساعدات في بناء القدرات وفي تعزيز البنيات الأساسية لتحليل المواد الكيميائية. 其他代表请求在能力建设和加强国家和区域一级分析实验室方面得到援助。
عرقلة إنجاز مختبر تحليل المبيدات الزراعية مما تطلب القيام بعمليات تحليل بقايا المبيدات على الخضروات خارج الجماهيرية. 由于无法建立农用杀虫剂分析实验室,只有在国外分析蔬菜中的残留杀虫剂。
عرقلة إنجاز مختبر تحليل المبيدات الزراعية مما تطلب القيام بعمليات تحليل بقايا المبيدات على الخضروات خارج الجماهيرية. 由于无法建立农用杀虫剂分析实验室,只有在国外分析蔬菜中的残留杀虫剂。
فتش الفريق مختبر الفحص الجيولوجي المتنقل التابع للشركة ودقق لواصق الوكالة الدولية للطاقة الذرية المثبتة على معداته. (d) 视察公司的流动地质分析实验室和核对原子能机构贴在设备上的标签。
`4` وفي المصانع الكبيرة الحجم تعتبر مخابر التحليل الموقعي ضرورية بالنظر لعدد العينات اللازمة ولتوقيت التحليل. 鉴于必要的样本数量以及分析时间,应该在大型后处理厂设立现场分析实验室。
كما أُتيح لموظفين من مختبرات الطب الشرعي في طاجيكستان التدريب على العمليات الروتينية التحليلية العملية التي تقوم بها المختبرات. 为塔吉克斯坦法医实验室的工作人员提供了关于分析实验室实用规程的培训。
يكتسي أهميةً كل من العمل التشريعي، والتعليم، وإذكاء الوعي، وتحسين قدرات المختبرات على إجراء التحاليل، واقتناء مواد جديدة. 立法工作,教育和提高认识,改进分析实验室能力,获得新的材料,都是很重要的。
142- وأشارت متكلمة إلى تقرير المدير التنفيذي فاسترعت الانتباه إلى اقتراح يتعلق بتقييم نوعية أداء مختبرات تحليل المخدرات. 一位发言者在谈及执行主任的报告时提请注意关于药物分析实验室工作质量评价的提议。