简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

利马宣言

"利马宣言" معنى
أمثلة
  • وأعرب عن ترحيب المجموعة بإعلان ليما الجديد، الذي تعتبره معلماً بارزا في تاريخ اليونيدو.
    拉加组欢迎新的《利马宣言》,并认为该宣言是工发组织历史上的里程碑事件。
  • وتدعم إسبانيا الدور الذي أناطه إعلان ليما بالتنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة في تلك العملية.
    西班牙支持《利马宣言》分配给包容及可持续工业发展在这一进程中的作用。
  • وسيكون إعلان ليما بمثابة خارطة الطريق المثالية للقيام بهذه المهمة ولوضع خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    利马宣言》将是履行任务和拟定2015年后发展议程的理想路线图。
  • عصر التنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة.
    将通过新的《利马宣言》,该宣言将构建下一个全球化时代 -- -- 包容及可持续工业发展的时代。
  • وسيتيح إعلان ليما لليونيدو إضفاء زخم كبير على الأهداف المشتركة للتنمية الصناعية المستدامة والشاملة للجميع.
    利马宣言》将使工发组织得以极大地推动包容性可持续工业发展的共同目标。
  • ٢٨- ورحَّب باعتماد إعلان ليما، الذي من شأنه تجهيز اليونيدو لاتباع نموذج إنمائي جديد.
    他欢迎通过《利马宣言》,该宣言将帮助工发组织做好准备迎接一个新的发展模式。
  • ١١- عقب اعتماد إعلان ليما، أعلن المدير العام، السيد لي يون، عن تنظيم منتديين عالميين في عام 2014.
    利马宣言》通过后,总干事李勇在2014年发起举办了两次全球论坛。
  • غير أنه رأى أنَّ جميع التوصيات المتعلقة بالإدارة ينبغي تنفيذها باستثناء تلك التي تتعارض مع إعلان ليما.
    不过他认为,应当执行所有关于管理的建议,与《利马宣言》相矛盾的建议除外。
  • وأشار إلى الأهمية البالغة لإعلان ليما في هذا الصدد مؤكِّداً أنَّه سيعزز الجهود الرامية إلى مكافحة الفقر وعدم المساواة.
    在这方面,《利马宣言》至关重要,同时应当加强消除贫穷与不平等的目标。
  • 26- ويمكن الاطلاع على إعلان ليما في مرفق هذه الوثيقة، وعلى المبادئ الإرشادية الدولية بشأن التنمية البديلة في تذييلها. المرفق
    利马宣言》列为本文件附件,《替代发展问题国际指导原则》列为其附录。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5