وتشمل هذه الوظائف نسج السجاد، وإنتاج الأغذية، وتصفيف الشعر والتطريز، وتجهيز الخضروات والفاكهة، والزراعة، ورعي الماشية، والتدريس في مدارس البنات. 这些工作包括地毯编织、食品制作、理发、刺绣、蔬菜和水果加工、农业、放牧和在女校教课。
وعندما تم حظر تزيين مﻻبس الرجال، تم توقيف بعض الرجال عشوائياً في الشارع وأزيلت الزينة المطرزة على مﻻبسهم. 当赫拉特禁止男性服装上的刺绣装饰时,一些男人在街头被任意截住,并剪去他们服装上的剌绣部分。
ووفرت مراكز برنامج المرأة دورات تدريبية لإكساب المهارات لما مجموعه 413 1 شخصا في تصفيف الشعر والتطريز والخياطة والحاسوب والحرف اليدوية. 妇女方案中心还在理发、刺绣、缝纫、计算机和手工艺等方面为1 413人组织技能培训课程。
وتنحصر المسؤولية عن أعمال من قبيل التطريز والحياكة والنسيج والأشغال الجلدية وصناعات الفخار والخزف وتجهيز الأغذية على المرأة الباكستانية. 在巴基斯坦,诸如刺绣、缝纫、编织、皮草、陶瓷和食品加工等方面的工作,几乎完全是妇女的事。
وتمثل النساء أيضا 60- 70 في المائة من القوة العاملة في بعض الفنون مثل حبك أعواد الخيزران والروطان، والتطريز وحياكة القماش وصنع الحُصر وتصنيع الأغذية. 妇女还占竹编和藤编、刺绣、纺织、制垫和食品加工等手工艺劳动力的60-70%。
وحصلت أكثر من ٦٠٠ ٢ امرأة على قروض من المشروع للقيام بأنشطة من قبيل تربية المواشي، والغزل والتطريز والخياطة وحياكة الزرابي وإقامة المخابز. 已有2 600名妇女得到贷款从事诸如牲畜养殖、纺纱、刺绣、裁缝、地毯编织和烘焙等活动。
وتحقيقاً لذلك، افتتحت مشاريع شغل الإبرة وصنع الخبز في مناطق أوماهيك وأوشيكوتو بمساعدة من وزارة شؤون المساواة بين الجنسين ورعاية الأطفال. 为此,在两性平等和儿童福利部的协助下,奥马赫科和奥希科托行政区启动了刺绣和面包制作项目。
توفَّر لنزيلات السجون دورات تدريبية على أعمال التطريز وأشغال الإبرة والنسيج وصناعة الملابس الجاهزة وصناعة السيجار المفتوح الطرفين، ليتسنى لهن كسب معايشهن عندما يتم الإفراج عنهن. 为女囚犯提供刺绣、编织、裁剪和制作雪茄烟的课程,使她们能够在刑满释放后自谋生路。
ورأت أن برامج التدريب المهني المقدمة كجزء من برنامج المبادرة الخاصة بالتنمية البشرية تركز في ما يبدو على المهارات التقليدية للإناث كالخياطة والتطريز. 作为人力发展倡议方案的一部分所提供的职业培训方案看来着重于传统的妇女技能,如缝纫和刺绣。
أما المهارات التقليدية فقد ظلت تتصدر الأنشطة التي تقدمها مراكز برنامج المرأة، ومن هذه المهارات الخياطة، والحياكة، والتطريز، وتزيين الشعر، وإعداد الطعام والإمداد بالطعام. 诸如缝纫、编织、刺绣、理发、烹饪和膳食供应等传统技能仍然是许多妇女方案中心提供的主要技能。