简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

前处理

"前处理" معنى
أمثلة
  • 6- ومن المهم أن تتصدى جميع الدول للمشاكل في وقت مبكر قبل أن تتدهور الأوضاع على أرض الواقع.
    各国必须及早赶在实际形势恶化之前处理这些问题。
  • وطلب من اﻷمانة العامة أن تقدم توضيحا عن اﻹجراءات المتبعة حاليا في حالة فقدان ممتلكات اﻷمم المتحدة.
    他要求秘书处对目前处理联合国财产损失的程序提出澄清。
  • بيد أن الصورة أعقد من ذلك بسبب الطريقة التي عالجت بها الجمعية العامة القضية في الماضي.
    然而,由于大会以前处理这一事项的方式,情况要远为复杂。
  • الحالات التي سبق لولاية المقررة الخاصة أن تناولتها
    A. 难民、寻求庇护者和境内流离失所者的处境 1. 本任务规定以前处理的案件
  • لذلك أحث مجلس الأمن على معالجة هذه المسألة على الفور قبل أن يزداد الوضع تفاقما.
    我敦促安全理事会立即并在局势进一步升级之前处理这一问题。
  • إني أحث مجلس الأمن على التصدي للتصعيد الآتي من لبنان قبل أن يزداد تفاقم الوضع.
    我敦促安全理事会在局势进一步升级前处理黎巴嫩的升级行为。
  • وتم التشديد بصفة خاصة على ضرورة سد الفراغ المؤسسي الحالي فيما يتعلق بمعالجة تلك المسائل.
    在讨论中,特别强调了有必要填补目前处理这些问题的机制空白。
  • بيد أن الأمر أكثر تعقيدا من ذلك بسبب الطريقة التي عالجت بها الجمعية العامة القضية في الماضي.
    然而,由于大会以前处理这一事项的方式,情况要远为复杂。
  • ويتوقع البرنامج الإنمائي معالجة العديد من هذه التوصيات بحلول النصف الثاني من عام 2009؛
    开发署预期在2009年下半年结束前处理上述建议中的许多建议;
  • وغالباً ما تتم عمليات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن في نقطة التصدير للوفاء باشتراطات البلدان المورِّدة.
    通常在出口时进行检疫和装运前处理,以满足进口国的要求。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5