(هـ) ]متفق عليه[ دعم برامج تربية الماشية الرامية إلى المكافحة التدريجية والفعالة لأمراض الحيوان. (e) [商定]支持旨在逐步、有效控制动物疾病的畜牧业发展方案。
يقوم خبراء المنظمة العالمية لصحة الحيوان بدور رئيسي في مجال التصدي الدولي للحوادث المتعلقة بالأمراض الحيوانية. 动物卫生组织的专家在对动物疾病事件的国际反应中发挥着关键作用。
70- وينصب اهتمام المنظمة بقوة أكبر الآن على تفشي الأمراض الحيوانية الناشئة عن انتهاك الاتفاقية. 动物卫生组织还开始更加重视由于违反《公约》而造成的动物疾病突发事件。
الذي يتولى رصد الأمراض الحيوانية ويعمل بمثابة نظام للإنذار المبكِّر()؛ 粮农组织紧急预防系统(预防系统)动物卫生股----它监测和充当动物疾病的预警系统。
التعاون في مجال مكافحة أعداء الزراعات، والنباتات العائمة، وناقلات الأمراض البشرية والحيوانية وأمراض النباتات؛ l 在同作物害虫、漂移植物、人类和动物疾病媒体以及植物疾病做斗争方面开展合作;
إضافة إلى ذلك، فإن المهددات العابرة للحدود، مثل الآفات الزراعية وأمراض الحيوان ومسائل سلامة الأغذية، هي من أسباب القلق. 此外,植物病虫害、动物疾病和粮食安全等跨界威胁也是引起关注的来源。
والتكنولوجيات ذاتها التي استخدمت في القضاء على طاعون الماشية ويجري استخدامها بنجاح لتشخيص ومكافحة أمراض الحيوان الأخرى العابرة للحدود. 用于根除牛瘟的同样技术,现在被成功地用来诊断和控制其他跨界的动物疾病。
ويزيد ذلك بوضوح من أهمية العمل الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتعزيز الإمدادات الغذائية ومكافحة الآفات وأمراض الحيوانات. 原子能机构增加粮食供应、防止虫害和动物疾病工作的重要性,因此明显提高。
وغطت أنشطة مكافحة اﻷمراض الحيوانية وحملة مكافحة اﻷمراض النباتية المُعدية والطاعون كامل المنطقة وقدمت خدمات مجانية. 在该整个区域进行了动物疾病控制活动和植物流行病和害虫扫除运动,并提供免费的服务。
(يمكن تعزيز) مراقبة أمراض الحيوان ومكافحتها ... بمساعدة من المختبرات ومصارف اللقاح الدولية، و(من خلال) نشر التكنولوجيا. 在国际实验室和疫苗库的帮助下,通过技术普及,动物疾病监测和控制(可以得到加强)