14-2 وفيما يتعلق بإمكانية تقديم طلب استئناف أمام المحكمة العليا لجنوب أستراليا، يتمسك صاحب البلاغ بالحجج التي سبق له تقديمها. 2. 关于是否可以向南澳大利亚最高法院提出申请,提交人坚持已表明的看法。
1- صاحب البلاغ هو السيد روبرت كولينز وهو مواطن أسترالي محتجز حالياً في جنوب أستراليا. 来文提交人Robert Collins先生系澳大利亚公民,目前被监禁在南澳大利亚。
عُيِّن محامياً في المحاكم العليا بمقاطعات نيو ساوث وَيلز، وجنوب أستراليا، وفكتوريا، وفي محكمة أستراليا العالية. 被接纳为新南威尔士、南澳大利亚和维多利亚最高法院的律师以及澳大利亚高级法庭律师。
ويجري التفاوض بشأنها حالياً في كل من نيوساوث وجنوب أستراليا. 在昆士兰和维多利亚为家庭法院制订了特殊医疗程序议定书,目前正在新南威尔士和南澳大利亚进行磋商。
مقدم الرسالة هو السيد بول بربارو، من أصل إيطالي ويقيم حاليا في غولدن غروف بجنوب استراليا. 来文提交人,Paul Barbaro系意大利原籍,目前居住在南澳大利亚州的戈登格罗夫。
وتعبر المفوضة عن " صوت " المجتمعات الأصلية في التعامل مع حكومة جنوب أستراليا. 该专员在南澳大利亚州政府中代表土着社区发表 " 意见 " 。
وتحدد الخطة الاستراتيجية لجنوب أستراليا أهدافا لمضاعفة عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في القطاع العام بحلول عام 2014. 南澳大利亚州战略计划简要阐述了在2014年之前双倍增加在公共部门就业的残疾人数量。
٢٢- وفي وﻻيات ويلز الجنوبية الجديدة الواقعة في جنوب استراليا، وفي تاسمانيا، ﻻ ينص القانون المناهض للتمييز على التمييز القائم على أساس الدين. 在新南威尔士、南澳大利亚和塔斯马尼亚等州,禁止歧视条例不包括基于宗教的歧视。