وثمة خيار ثالث وهو اضافة الودائع المصرفية، مع استبعادها من سريان شروط عدم الاحالة. 另一种选择办法是将银行存款包括在内,但把它们排除在禁止转让条款的适用范围之外。
وأحد الخيارات الأخرى هو التقسيم الفرعي للمناطق الحضرية الكبرى إلى شبكات أصغر للمرافق الصحية يمكن إدارتها من الناحيتين التقنية والمالية. 另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小环卫系统。
والخيار الآخر الوحيد هو عالم يرتكز على حماية المصالح الفردية، عالم أساسه الخوف والريبة والإقصاء. 唯一的另一种选择是一个建立在保护个人利益基础上的世界,一个没有恐惧、猜疑和排斥的世界。
وثمة خيار آخر يكمن في توضيح المراد بالحقوق الجماعية بمزيد من التفصيل وتحديد الحالات التي يكون فيها الجبر الجماعي مناسباً. 另一种选择是,更详细地澄清集体权利的含义,以及什么时候采用集体赔偿比较适当。
ومع قيام المحاكم الجنائية الدولية ينشأ بديل آخر وهو تسليم المشتبه به إلى تلك المحاكم في ظل مبدأ التكاملية. 随着国际刑事法庭的出现,产生了另一种选择,即根据互补原则将嫌疑犯交给这类法庭。
ولهذا قد يكون من البدائل نقل المشتبه فيهم من السفن البحرية في جيبوتي()، ونقلهم جوا من هناك إلى أروشا. 因此,另一种选择可以是在吉布提将嫌犯从军舰上卸下, 并从那里将他们空运到阿鲁沙。
والتزمت الحكومة في الوقت نفسه بأن توفِّر للنساء إمكانية عرض الأطفال المولودين حديثاً للتبني كبديل عن الإجهاض. 同时,匈牙利政府致力于向妇女提供将新生儿送交收养的机会,作为堕胎之外的另一种选择。
ومن الخيارات المتاحة اﻷخرى الزيادة من مدة اﻹرسال بهاتين اللغتين، والشروع في بث برامج حية باللغات الرسمية اﻷربع اﻷخرى. 另一种选择办法是延长这两种语言的广播时间,并开办其他四种正式语文的现场直播节目。
ويتمثل خيار آخر في إتاحة إمكانية وصول مكتب الأخلاقيات إلى مصدر تمويل يمكن إتاحته عندما تنشأ الحاجة إلى آلية تحقيق بديلة. 另一种选择是在需要替代调查机制时,向道德操守办公室提供一个获得资金来源的途径。
وذهب خيار آخر إلى اشتراط إصدار شهادات للتُّجَّار يتعهدون فيها بالامتثال لما يصدر في إطار تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر من قرارات ضدهم. 另一种选择是要求对商家进行认证,商家将承诺服从针对它们作出的网上解决裁决。