وستخضع وحدة إدارة العقود لإشراف موظف لإدارة العقود (ف-3) وستكون مسؤولة عن الرقابة على جميع العقود الكبيرة. 合同管理股将由1名合同管理干事(P-3)主管。
إضافة إلى ذلك، نُقلت وحدة إدارة العقود من قسم المشتريات لتصبح تابعة مباشرة لرئيس الخدمات الإدارية. 此外,合同管理股已脱离采购科,直接向行政事务主任报告。
ويعمل في وحدة إدارة الالتزام بالعقود حاليا موظفان من الفئة الفنية (1 ف-4، و 1 ف-3). 合同管理股现有两个专业干事(1个P-4,1个P-3)。
ويضم القسم وحدة إدارة العقود، ووحدة المشتريات، ووحدة التجهيز، ووحدة الاتصال في مجال المشتريات الميدانية. 该科由合同管理股及购买、手续办理和实地采购联络各单位构成。
وسيشرف المدير على عمل وحدة الميزانية ووحدة سلامة الطيران ووحدة إدارة العقود والمكاتب الإقليمية. 司长将监督预算股、航空安全股、合同管理股和各区域办事处的工作。
وإضافة إلى ذلك، اقترح الاستعراض نقل وحدة إدارة العقود من قسم المشتريات وجعلها تابعة مباشرة لرئيس الخدمات الإدارية. 此外,这次审查提议合同管理股脱离采购科,直接向行政事务主任报告。
وتتولى وحدة إدارة العقود إبلاغ كل من طالبي التوريد وقسم المشتريات بتواريخ انتهاء العقود قبل سبعة أشهر من المواعيد المقررة لانتهائها. 由合同管理股提前七个月将合同到期日期传达给申购者和采购科。
(أ) يقترح إدماج وحدة إدارة العقود في قسم الإمدادات التابع لشعبة الدعم اللوجستي إدماجا تاما في هيكل قاعدة الأمم المتحدة. (a) 拟将后勤支助司供应科合同管理股完全并入后勤基地的架构。
ويعكس ملاك الموظفين المقترح لقسم المشتريات نقل وظيفة واحدة من الخدمات الميدانية إلى وحدة إدارة العقود التابعة لقسم الخدمات العامة. 采购科的拟议人员编制中,有一个外勤人员员额调往总务科合同管理股。
وتعتبر الوظيفة الإضافية في وحدة إدارة العقود ضرورية لتعزيز دور الوحدة في سبيل الإدارة السلسة لسلسلة الإمدادات. 在合同管理股增加一个员额对加强该股在顺利管理供应链方面的作用是有必要的。