后事
أمثلة
- فبالإنابة عن مؤتمر نزع السلاح وبالأصالة عن نفسي أود أن أتمنى للسفير بيرسون كل النجاح والسعادة مستقبلاً.
我代表裁谈会并以我本人的名义,祝愿他今后事事成功、幸福美满。 - ونشكره على العديد من الأعوام التي أسدى للبشرية خلال خدمات قيمة للغاية، ونتمنى له كل النجاح في مساعيه في المستقبل.
我们感谢他多年中对人类的宝贵服务,并祝他以后事业顺利。 - يعجل الطرفان بتحديد طرائق تنفيذ ورصد جميع الاتفاقات المتعلقة باتفاق السلام الشامل ومسائل ما بعد الانفصال.
(3) 各方应加快制定执行和监测非盟停火委员会和会后事项协定的方式。 - إننا في منطقة البحر الكاريبي نعتز بالإرث الذي تركه، ونتمنى له النجاح في مساعيه القادمة.
他给我们加勒比人留下了我们可以引为自豪的成绩,我们祝愿他今后事业成功。 - نتمنى له الخير في جهوده المستقبلية، كما نتمنى له ولعائلته دوام الصحة والسعادة في حياتهم الجديدة.
我们祝他今后事业顺利,祝他和他的家人在他们新的生活中继续健康、幸福。 - وفي هذا الصدد، تشير إلى أن أسرة صاحب الرسالة بقيت فعﻻ في كندا بعد ترحيل صاحب الرسالة.
在这方面,据称提交人的家庭在提交人被递解出境之后事实上仍留在加拿大。 - وفي الختام، اسمحوا لي أن أعرب عن أطيب تمنيات مجموعة ال21 لسفير ألمانيا السيد هاينزبرغ في مساعيه المقبلة.
最后,让我表示21国集团对德国海因斯贝格大使今后事业的最良好祝愿。 - ويعتزم الفريق أيضا زيارة جنوب أفريقيا لتفتيش الأصناف المصادرة قبل تقديم تقريره النهائي إلى اللجنة.
专家小组还希望在向委员会提交最后事件报告之前访问南非,以检查所扣押的物项。 - وشكر السيد كيلابيلي على ما قدمه لسنوات من خدمة متفانية، وأعرب عن أطيب تمنيات اللجنة له بالتوفيق في أعماله المستقبلية.
他感谢凯拉皮尔先生多年的热诚服务,并对他今后事业表示良好的祝愿。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5