واستند بحث المتابعة إلى دراسة استقصائية موسعة للمجتمع المحلي وركز على الفتيات المحاربات وإعادة إدماجهن في المجتمع. 后续研究的基础是对社区进行的长期调查,重点是女童战斗员及其重新融入社会问题。
دراسة، على سبيل المتابعة، لتنفيذ التوصيات الواردة في تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا 联检组先前关于联合国系统支持科学和技术的报告所载各项建议执行情况的后续研究
كما أجريت دراسات متابعة في بنغﻻديش ونيبال، وجرى توفير دعم تقني للدراسات التي أجريت في السودان وتونس. 还在孟加拉国和尼泊尔进行了后续研究,并对在苏丹和突尼斯进行的研究提供了技术支助。
كما أجريت دراسات متابعة في بنغﻻديش ونيبال، وجرى توفير دعم تقني للدراسات التي أجريت في السودان وتونس. 还在孟加拉国和尼泊尔进行了后续研究,并对在苏丹和突尼斯进行的研究提供了技术支助。
كما تجري حاليا دراسة متابعة أخرى، تتضمن استعراضا للعاملين في مؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة بعقود لغير الموظفين. 目前正在进行另一项后续研究,审查联合国共同系统各组织工作人员的非工作人员合同。
104- وينبغي من بين هذه المشاريع، ذكر تحليل الثغرات الحالية فيما يتعلق بإمكانية الوصول، والبحث عن حلول لسدها. 这些举措包括分析当前无障碍领域存在的不足,并开展后续研究,以确定建筑物等的补救措施。
وسوف يجري مشروع بحثي للمتابعة، ينظر في أساليب التدخل التي تستخدمها السلطات التعليمية والمدارس لمعالجة التفاوت بين الجنسين بعد سنة 2003. 2003年后,将进行后续研究,探讨教育当局和学校为消除男女不平等采用的干预方法。
وتشجع الحكومة تعزيز التدابير التي يمكن اتخاذها في كل ميدان وتجري دراسات متابعة بشأن اشتراك المرأة في كل ميدان. 国家政府正在鼓励推行可在各领域采取的措施,并正在开展关于各领域妇女参与程度的后续研究。
وكشفت دراسة أجريت في إطار متابعة أعمال البناء التي يمولها الصندوق أن المكاتب القطرية لا تمتثل دائما لإجراءات الشراء والبرمجة. 对人口基金供资的营造进行的后续研究发现,国家办事处有时并未遵守人口基金的采购和方案拟订程序。