لذا ستواصل الشعبة الاستعانة برسل السلام بشكل موجه يركز على القضايا. 因此,该司将继续以有针对性的注重解决问题的方式使用和平使者。
وقد يكون من المفيد استكمال الموقع الشبكي لرسل السلام بتواتر أكبر بمعلومات عن أنشطتهم. 用关于和平使者活动的资料更频繁地更新其网站可能是有益的。
كما أود الترحيب بحرارة برسل ناغازاكي للسلام الذين يحضرون جلسة اليوم من مؤتمر نزع السلاح. 我还要向出席裁军谈判会议今天会议的长崎和平使者们表示热烈欢迎。
ويروج برنامج رسل السلام لقضايا الأمم المتحدة وبرامجها من خلال الجهود الخاصة التي يبذلها الدعاة من المشاهير. 和平使者方案通过名人倡导者的特别努力宣传联合国议题和方案。
كما أن استخداماتها لجاذبية المشاهير من رُسل السلام فيما يتعلق بقضايا مراقبة الأسلحة ما زالت تثبت فعاليتها. 它继续卓有成效地在军备控制问题上利用和平使者的名人出场效应。
إن غامبيا ستكون على الدوام عاملاً للسلام من خلال الوساطة والدبلوماسية المكوكية في غرب أفريقيا وخارجها. 在西非和其它地区,冈比亚将永远是推动调解和穿梭外交的和平使者。
كما أن استخدامها لجاذبية المشاهير من رسل السلام فيما يتعلق بقضايا تحديد الأسلحة ما زال يثبت فعاليته. 它继续卓有成效地在军备控制问题上利用和平使者的名人出场效应。
وحضر احتفال العام الماضي ما يزيد على 700 طالب في مقر الأمم المتحدة وستة من رُسل السلام. 去年,700多名学生和6名和平使者在联合国总部参加了纪念活动。
وفي الجلسة نفسها، وفي إطار البند 9 من جدول الأعمال أيضا، ألقى رسول الأمم المتحدة للسلام كلمة أمام المؤتمر. 在同一次会议上,联合国和平使者也根据议程项目9向会议致辞。
واسمحوا لي عند هذه المرحلة بأن أشير مرة أخرى، بصورة خاصة، إلى رسل السلام القادمين من مدينة ناغازاكي والموجودين معنا اليوم. 关于这一点,我特别想再一次提及今天在座的长崎和平使者们。