简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

嗅探

"嗅探" معنى
أمثلة
  • وترمي البحوث الجارية إلى تطوير تكنولوجيات جديدة محسنة لكشف الألغام وإزالتها، فضلاً عن ألغام المحاكاة. ولا يوجد لدى هولندا بعد ألغام المحاكاة هذه، إلا أنها تخطط للاستعاضة عن الألغام المحتفظ بها حالياً بألغام محاكاة متى تيسّر ذلك. (2006)
    由于大湖区各国都决定利用嗅探鼠帮助进行人道主义排雷工作,因此,坦桑尼亚政府计划训练更多的嗅探鼠,以满足这些国家的要求。 (2006年)
  • والتدريب غير المتصل مباشرة بمكافحة الإرهاب هام أيضا، وعلى وجه التحديد التدريب المتصل بجمع الاستخبارات عن الجريمة وتحليلها، والتدريب على الأسلحة النارية، والتدريب على المتفجرات، وتدريب الكلاب الشمّامة، وتدريب الفرق الخاصة ... الخ.
    此外也很重要的是,开展与反恐直接相关的培训之外的培训,即:犯罪情报收集和分析培训,火器处理培训,爆炸物处理培训,嗅探犬培训,工作队任务培训等等。
  • ومن الممكن أن يؤدي هذا إلى جعل شبكة الأونروا معرضة لخطر الدخول إليها بواسطة برمجيات " مزيفة " وذلك لأن هذه الخدمات تسمح بكلمات السر في إطار نص واضح وتعطي معلومات مفيدة للمتطفلين المحتملين.
    这可以使工程处网络容易被人用 " 嗅探器 " 软件进入,因为服务器接受明文格式的用户密码,为可能的黑客提供有用信息。
  • ويعد ذلك من بين الأولويات القصوى للدائرة التي تستخدم تقنيات متطورة في مراقبة الطائرات والسفن والبضائع والمواد البريدية المنطوية على مخاطر جسيمة والمسافرين الذين يمثلون خطرا شديدا. ويشمل ذلك تحليل الاستخبارات، والتحليلات بواسطة الحاسوب، والكلاب المدربة على الكشف، والتكنولوجيا الأخرى بشتى أنواعها.
    这是海关的重点任务,它利用先进技术对高风险的飞机、船只、货物、邮件和旅客进行监控,其中包括情报分析、电脑分析、嗅探犬和各种其他技术。
  • 9- أبرمت اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها() تحت رعاية منظمة الطيران المدني الدولية استجابة لشواغل مفادها أن بعض أنواع المتفجرات البلاستيكية لا يمكن كشفها بالأجهزة التقليدية الخاصة بفحص عينات الهواء أو التشمم.
    由于人们担心某些类型的可塑炸药不能通过常规的空气取样或嗅探器装置侦测出来,为此在国际民用航空组织的主持下缔结了一项《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》4。
  • (د) التعاقد على خدمات أمنية إضافية، تشمل خدمات إزالة الألغام باستخدام الكلاب (كلاب الشم)، وتقييمات الانفجار، وتركيب كاميرات الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونشر حراس مسلحين دوليين إضافيين في مباني البعثة الحالية والجديدة (500 256 1 دولار)؛
    (d) 增聘安保服务人员,包括部署K-9嗅探犬,进行防爆炸评估,安装闭路电视摄像头进行监视,以及在特派团现有和新房地部署更多国际武装警卫(1 256 500美元);
  • 7- ويبحث التقرير حالة الجهود الرامية إلى وسم المتفجرات لأغراض تشمل التعرف على نوع المتفجر لفائدة المستعملين، بغية ضمان أشياء مثل المناولة والاستعمال الصحيحين، والتتبع ودعم التحقيقات، وكذلك الكشف بواسطة أجهزة مثل أجهزة التشمم.
    报告审查了为各种目的对爆炸物进行标识方面所作努力的情况,这些目的包括:便于使用者识别爆炸物的种类,确保正确处理和使用,追查和有助于调查,以及通过诸如嗅探器等装置进行侦测。
  • وتدرّجت إجراءات العمل الموصى بها من تحسين تدابير المراقبة الحدودية المتكاملة، وتعزيز القدرات التحليلية والاستخبارية، ورفع مستوى التدريب وخدمات المشورة بشأن التدابير التقنية والعملياتية، كتوفير البرامج المعنية بالكلاب الشمّامة، وتوفير معدات المراقبة المتطوّرة، وإلى تعزيز التدابير المتخذة حاليا في مراقبة الموانئ.
    建议的行动包括改进综合边界管制措施,加强分析和情报能力,提升技术和业务措施的培训和咨询服务档次,例如实施犬嗅探方案,提供先进的监视设备和加强现行的港口管制措施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4