简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际协力机构

"国际协力机构" معنى
أمثلة
  • ومع ذلك، ففي مينداناو، وبهدف تسريع مفاوضات السلام الجارية التي أدت حكومة ماليزيا فيها دورا هاما باعتبار أنها الوسيط فيها، فقد قررت اليابان تقديم مساعدة إنمائية رسمية، بصفة رئيسية عن طريق الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، خلال فترة النـزاع في الوقت الذي كانت فيه الأطرف لا تزال تجري مفاوضات السلام.
    但是,在棉兰老,马来西亚政府作为调解人在和平谈判中发挥了重要作用,为加速和平谈判,日本决定在冲突期间各方正在进行和平谈判时,主要通过日本国际协力机构提供官方发展援助。
  • 214- وتبلغ قيمة المبلغ الذي استثمر نحو 646.10 774 196 كولون، بما يكافئ 722.72 389 دولاراً، استثمرت حصرياً في تنفيذ مشروع Kàloie، وتحديداً كإسهام من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في التدريب وتكاليف التشغيل والاستثمار في الخبراء.
    关于投资问题,资料显示,大约为196,774,646.10科朗,折合389,722.72美元,专门用于执行卡洛依项目,具体来说,涉及日本国际协力机构在培训方便的资助、业务开支、聘请专家的费用。
  • وتولت استضافة الندوة حكومة ولاية صباح، ووزارة الموارد الطبيعية في ماليزيا، والوكالة اليابانية للتعاون الدولي من خلال برنامجها المتعلق بالمرحلة الثانية من حفظ التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية في جزيرة بورنيو، والمركز المعني باتفاقية أراضي المستنقعات ذات الأهمية الدولية باعتبارها موئلا للطيور المائية (مركز رامسار) في اليابان.
    讨论会由沙巴州政府、马来西亚自然资源部、日本国际协力机构(通过其婆罗洲生物多样性和生态系统养护方案第2阶段)以及日本的《关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地的公约》中心(拉姆萨中心)主办。
  • 40- ومن أجل ضمان أن الأجهزة الممنوحة تستخدم استخداما ناجعا، تتيح حكومة اليابان أيضا برامج مساعدة للمتابعة من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي ويقضى علماء الفلك والمهندسون اليابانيون وقتا في البلدان التي تتلقى مقاريب وقبابا فلكية لتقديم ما يلزم من تدريب تقني لموظفي المؤسسات التي تتلقى معدات أو مرافق.
    为了确保所捐赠的仪器得到有效利用,日本政府还通过日本国际协力机构提供了后续援助方案。 日本的天文学家和工程师到接受望远镜和天象仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4