土着和部落人民
أمثلة
- وأضافت الشبكة أن شعب الموروس في مينداناو يعاني من الوضع نفسه().
96 亚洲土着和部落人民网络说,这同样适用于棉兰老岛的Moros人。 - 46- أشارت الشبكة الآسيوية للشعوب القبلية والأصلية إلى عدم اعتراف الدستور بالسكان الأصليين في بنغلاديش(74).
亚洲土着和部落人民网指出,孟加拉国没有在宪法中承认土着人民。 - واعترفت المحكمة بأن للشعوب الأصلية والقبلية حقاً في تملك الأراضي والأقاليم التي اعتادت على العيش فيها().
该法院认定,土着和部落人民对其世代居住的土地拥有财产权利。 - اﻻتفاقية المتعلقة بالسكان اﻷصليين وشعوب القبائل في البلدان المستقلة )اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩(
《关于独立国家土着和部落人民的公约》(劳工组织第169号公约) - وأشارت الشبكة كذلك إلى أن انتزاع الأراضي يشكل ممارسة منهجية في مرتفعات شيتاغونغ.
76亚洲土着和部落人民网还指出,掠夺土地在吉大港山区是惯见的行为。 - (هـ) اتفاقيه منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة؛
(e) 国际劳工组织关于独立国家内土着和部落人民的第169号公约; - 6- ذكرت الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية أن الفلبين لم توجِّه دعوة دائمة إلى الإجراءات الخاصة().
亚洲土着和部落人民网络指出,菲律宾没有向特别程序发出长期邀请。 - ويتضمن التقرير تجميعا لمعلومات ومُدخلات ذات صلة بالشعوب الأصلية والقبلية من مختلف برامج المنظمة.
该报告汇集来自劳工组织各项方案而与土着和部落人民有关的信息和资料。 - تشجيع العمل اللائق للشعوب الأصلية والقبلية
如该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。 土着合作社方案-促进土着和部落人民找到体面工作 - (أ) تشجيع التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 169) بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة؛
(a) 推动批准劳工组织关于独立国家土着和部落人民的第169号公约;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5