地核
أمثلة
- وأحد العناصر الرئيسية الأخرى لنظام التحقق التي يجري تطويرها التفتيش الموقعي.
目前正在发展的条约核查制度的另一项关键性工作是实地核查。 - وينبغي أيضا التحقق من تنفيذ أحكام الاتفاق ميدانيا في أقرب وقت ممكن.
也应当在尽可能短的时间内在当地核查该协议各项条款的实施。 - أرض مـــن طراز kh-22.
其他援助包括消除Tu-22M逆火式核能力轰炸机和Kh-22空对地核导弹。 - مداولات عن بُعد أجريت مع البعثات بشأن التحقق المادي من الأصول العقارية وجردها
与特派团举行了3次关于实地核查和不动资产库存的远程会议 - وتتوافر لدى محاكم الأسرة في المقاطعات تسهيلات أفضل للتثبت من أصل الطفل وحالة الأسرة.
各省的家庭法院能够比较清楚地核实儿童的出身和家庭情况。 - واضطلع الفريق أيضا بعدد من مهام التدقيق الميدانية وأجرى مقابلات مباشرة مع أطفال مسرحين.
专家组还进行了一系列实地核查,并直接与复员的儿童面谈。 - ومن المطلوب من المجلس أن يأذن لمدير البرنامج باﻻستمرار في الموافقة على المشاريع، على أساس النظر في كل حالة على حدة.
报告要求执行局授权署长继续逐个地核准项目。 - وذلك سيمكن من تنفيذ التحقق الفعال والموضوعي من احترام جميع الدول الأطراف للاتفاقية.
它将使得有可能有效和客观地核查所有缔约国遵守该公约的情况。 - وبدأ القسم استعراض العمليات التجارية لكفالة تنفيذ شطب الأصول والتصرف فيها في الوقت المناسب وبكفاءة.
该科已开始审查业务流程,确保及时高效地核销和处置资产。 - وتجدر الإشارة إلى أنه ستجري مراجعة نفقات السفر بعد جمع البيانات اللوجستية المدققة في الميدان.
应当指出,在收集了在外地核对的后勤数据后将对旅费作出调整。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5