وفي اليمن، لم يعد برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام يستلزم دعم أحد كبار المستشارين الفنيين التابعين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. 在也门,地雷行动方案不再需要环境署技术总顾问的支持。
وما زال التنسيق مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة الألغام بشأن برامج مكافحة الألغام في السودان قوياً. 在苏丹地雷行动方案上与联合国地雷行动办事处的协调依然密切。
وإذ تقر بأهمية مشاركة كل من المرأة والرجل بصورة كاملة وفعالة في برامج الإجراءات المتعلقة بالألغام، 认识到使妇女和男子都充分和切实地参与地雷行动方案的重要性,
ففي إثيوبيا، سيُنقل برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى السيطرة الوطنية الكاملة بنهاية عام 2007. 到2007年底,埃塞俄比亚的地雷行动方案将完全转给国家自主去办。
إجراء زيارات إلى 7 عمليات لحفظ السلام لتقييم برامج الإجراءات المتعلقة بالألغام وإسداء المشورة بشأنها والمساعدة في تنفيذها 对7个维和行动进行访问,评估、建议和协助执行地雷行动方案
إن مزيلي الألغام العاملين ببرنامج مكافحة الألغام في أفغانستان هم بالفعل الخلايا الحقيقية للبلاد في أفغانستان. 阿富汗地雷行动方案的排雷员确实是阿富汗国家的真正基本组成部分。
وندعو إلى تقديم مساعدات دولية إضافية لدعم برامج الأعمال المتصلة بالألغام في البلدان المتضررة منها. 我们要求提供进一步的国际援助,支持受地雷影响的国家的地雷行动方案。
الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لبرنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام في ألبانيا -- مشروع الدراسة الاستقصائية الفنية 欧共体阿尔巴尼亚地雷行动方案(AMAP) -- -- 技术调查项目信托基金
وقابل الفريق مسؤول برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن برنامج العمل المعني بالأسلحة الخفيفة والألغام. 专家组会见了负责轻武器和地雷行动方案的联合国开发计划署(开发署)负责人。