وبالإضافة إلى ذلك، أفضت مشاركة البعثة في تسهيل إجراء المشاورات المنتظمة بين البلدان إلى التعاون في المجالات الاقتصادية، بما في ذلك التوقيع على صفقتين مشتركتين للتنقيب عن النفط والغاز، الأولى مع أوغندا في بحيرة ألبرت والثانية مع رواندا في بحيرة كيفو. 此外,特派团参与促进各国之间的定期协商,促成了在经济领域的合作,包括与乌干达和卢旺达分别签署的在艾伯特湖和基伍湖联合勘探石油和天然气的协议。
ويشهد التجار بأن كومبيكا استفادت أيضا من حماية رينغو لنقل المعادن ليلا من موقع منجمي مجاور يُدعى شامبيهو إلى ميناء موكويجا ثم يجري نقلها بعد ذلك إلى رواندا بواسطة قوارب عبر بحيرة كيفو. لولينغو 交易商证实,Combeecka也利用Ringo的保护在夜间把从附近的Chambeho矿采掘的矿产品运送到Mukwija港,然后再用船只通过基伍湖运到卢旺达。
وبالإضافة إلى ذلك، أدت جهود البعثة في تيسير عقد مشاورات منتظمة بين بلدان منطقة البحيرات الكبرى إلى المزيد من التعاون في المجالات الاقتصادية، شمل توقيع صفقتين مشتركتين مع أوغندا ورواندا للتنقيب عن النفط والغاز في منطقتي بحيرة ألبرت وبحيرة كيفو، على التوالي. 此外,特派团便利大湖区各国之间定期协商,促进加强了经济领域的合作,包括分别与乌干达和卢旺达签署在艾伯特湖和基伍湖联合勘探石油和天然气的交易协议。
وقد تمت صياغة مشروع آخر يهدف إلى مكافحة التصحر وإزالة الغابات في رواندا من خلال الترويج للتكنولوجيات الابتكارية لاستخراج غاز الميثان من بحيرة كيفو وتنقيته، مما سيؤدي إلى تخفيف الضغط على الوقود الحرجي وخفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون. 另一个旨在防治卢旺达境内的荒漠化和毁林现象的项目已经得到制订,该项目将提倡采用创新技术,从基伍湖中提取甲烷气体并作净化处理,从而减轻对林木燃料的压力,减少二氧化碳排放量。
وعلم الفريق من مصادر استخباراتية كونغولية أن العقيد ماكِنغا كان قد قام، لدى عودته إلى منزله في بوكافو لحضور مراسم دفن العقيد تشوما، بنقل أسلحة وذخائر من نيامويوني إلى مقر إقامته، حيث نقلت في نهاية الأمر بواسطة زورق مزود بمحرك على بحيرة كيفو. 专家组从刚果情报人士获悉,Makenga上校在返回布卡武的家参加Chuma上校的葬礼时,把武器和弹药从Nyamunyoni转移到他的住所,这些武器和弹药最后装上基伍湖上的摩托艇运走。