في مصلحة الدولة دعم الأسرة، ما يجعل من الممكن تحقيق القدر الأقصى من وظائف الأسرة ويعزز إمكانها. 为了国家利益支持家庭,为最大限度且全面地实现基本功能创造条件,协助加强家庭的潜能。
وبُذلت أيضاً بعض الجهود لشمول صلاحية الأداء الأساسي لبعض خدمات المستقبل التي ستقَدَّم بواسطة إطار العمل الحيوي لليونيب. 也已做了一些努力,将一些今后将通过联合国环境署-实况提供服务的基本功能包括进来。
وتركز المادة 7 على الوظيفتين الأساسيتين للتوقيع وهما تحديد هوية محرر الوثيقة والتأكيد على موافقة محرر تلك الوثيقة على مضمونها. 第7条侧重于签字的两项基本功能,即鉴定文件的作者和证实作者认可了该文件的内容。
كذلك فإن تكلفة إطلاق السواتل في الفضاء الخارجي تعني أن كل غرام واحد من كتلة الساتل يجب أن تُسهم في تحقيق وظيفة أساسية. 发射卫星进入太空的成本也意味着,卫星的每一克质量都必须有用于一种基本功能。
تعد الدعاوى الشرعية احد أهم المفاصل الأساسية التي توضع من خلالها على المحك حقوق المرأة وتتكشف فيها مدى مساواتها مع الرجل. 教法司法是一项非常重要的基本功能,可以通过它来检验女性的权利和男女平等的程度。
والوظائف الأساسية هي وسيلة لتلخيص كيفية دعم عملية خطط التكيف الوطنية للجهود المبذولة في مجال وضع خطط التكيف وتنفيذها على الصعيد الوطني. 这些基本功能可用于总结国家适应计划进程将如何支助在国家一级规划和执行适应行动。
وعلى الصعيد الوطني، ينبغي للحكومات أن تستعرض باستمرار مهامها الأساسية وتطور قدراتها في مجال السياسة العامة وترتيباتها المؤسسية لتعزيز التنمية. 在国内,各国政府应不断地审查自己的基本功能以及为促进发展建立政策能力和作出体制安排。
أما عند صوغ الحد الأدنى للكفاف فقد وقع التركيز على وظيفته الأولية وهي الحماية المؤقتة من العوز المادي والاجتماعي. 在拟定最低生活水平时,重点突出了其基本功能,这一功能对物质和社会需要是一种临时性保护。
نُقلت عمليات وضع الميزانية من نظام أوموجا الموسَّع 1 إلى نظام أوموجا الموسَّع 2 لإفساح المجال أمام التركيز على المهام الأساسية وحل ما يتعلق بها من مسائل. 预算编制流程从第一推广阶段转到第二推广阶段,以集中力量解决基本功能问题。
وقد شرحت هذه العناصر الوظيفية الأساسية في الأدوار والمسؤوليات والعمليات المحددة في خطط الإدارة الخاصة بكل مكتب وفي توصيف كل وظيفة. 这些基本功能要素在各单位具体的管理计划和在个人职务说明所规定的作用、责任和程序中得到阐明。