وفي مكاتب ميدانية عدة، لوحظت أوجه ضعف في حفظ أرصدة الأصول (النقدية والممتلكات غير المستهلكة)، كان معظمها ناجما عن عدم توعية الموظفين الميدانيين بالقواعد والعمليات المالية الأساسية. 在一些外地办事处还发现对资产(现金和非消耗性财产)的保管不利。 其中多数是由于没有对外勤干事进行有关基本财务细则或程序的指导。
وسيتكون كل فريق من الأفرقة الهندسية التابعة للقطاعات الثلاثة من موظف واحد برتبة ف-3، و 6 موظفين من فئة الخدمة الميدانية، و 9 من متطوعي الأمم المتحدة، و 24 من الموظفين الوطنيين. 其他三个分区工程队各由1名P-3干事、6名外勤干事、9名联合国志愿人员和24名国内工作人员组成,共用总部分区的办公房地。
وأُبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأنه سيكون على رأس مركز العمليات المشتركة موظف برتبة ف-3، يساعده على أداء مهامه نائب برتبة ف-3 أيضا، وأربعة موظفين مناوبين من فئة الخدمة الميدانية وأربعة موظفين بالرتب المحلية. 行预咨委会还获悉,联合行动中心由1名P-3级主管负责,下属人员是1名副主管,也是P-3级,4个外勤干事和4个当地雇员。
تقوم اللجنة، عبر أمينها والموظفين الميدانيين التابعين له، بإبلاغ الأطراف بالأسماء والتعيينات الرسمية لكافة الأشخاص الموظفين في خدمة المكاتب الميدانية أو المضطلعين بأنشطة بالنيابة عنها، بما في ذلك المتعاقدون. 委员会将通过其秘书及其外勤干事向双方提供各外地办事处雇用的或代表办事处开展活动的所有人员,包括承包商的有关资料的姓名和职位资料。
وسيعمل في وحدة التخطيط موظفا تخطيط (ف-4 و ف-3)، وأربعة موظفين ميدانيين (اثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين واثنان من موظفي الفئة الفنية الوطنيين) وموظفا برامج (من موظفي الفئة الفنية الوطنيين). 规划股有2名规划干事(P-4和P-3)、4名外勤干事(2名国际联合国志愿人员和2名本国专业干事)和2名方案干事(本国专业干事)。
وعلاوة على ذلك، سيجري نشر 3 موظفين من فئة الخدمة الميدانية و 3 من متطوعي الأمم المتحدة و 6 موظفين وطنيين إلى ثلاثة من الأقسام الأربعة لإدارة الأصول، وفواتير الهاتف، والمهام الأخرى لدعم المستهلكين. 此外,将向4个分区中的3个部署3名外勤干事、3名联合国志愿人员和6名国内工作人员,负责资产管理、电话帐单和其他用户支助职能。
الخاص للأمين العام إلى قسم إعادة الإدماج والتأهيل والإنعاش, وسيتولى الموظف الميداني (ف-4)، في الوحدة الميدانية، المسؤولية عن الإشراف على التحليل 外勤股的一名外勤干事(P-4)将负责机构间以地区划分的有关重返社会和善后的分析及规划,其中包括涉及流离失所问题的状况以及各社区目前接受前战斗员的能力。
تمكن مكتب الدعم الإنمائي والإنساني، من خلال شبكة من الموظفين الميدانيين تغطي جميع المحافظات الـ 18، من توفير القدرة على التنسيق بشكل وثيق مع الشركاء في المجال الإنساني والإنمائي القائمين على تنفيذ مشاريع الأثر السريع. 通过涵盖全部18个省的外勤干事网络,发展和人道主义支助办公室建立了与执行速效项目的发展和人道主义合作伙伴进行密切协调的能力。
وستكون خلية الفحص والتحقق مسؤولة عن التحقق من المعدات في الميدان وستزود بموظف واحد من فئة الخدمة الميدانية كمشرف عليها، وأفرقة تتألف من أربعة موظفين من فئة الخدمة الميدانية، وأربعة من متطوعي الأمم المتحدة وستة من الموظفين الوطنيين. 实地检查及核对单位负责核查在外地的设备,主管为一名外勤干事,其他工作人员包括4名外勤干事、4名联合国志愿人员和6名国内工作人员。
وستكون خلية الفحص والتحقق مسؤولة عن التحقق من المعدات في الميدان وستزود بموظف واحد من فئة الخدمة الميدانية كمشرف عليها، وأفرقة تتألف من أربعة موظفين من فئة الخدمة الميدانية، وأربعة من متطوعي الأمم المتحدة وستة من الموظفين الوطنيين. 实地检查及核对单位负责核查在外地的设备,主管为一名外勤干事,其他工作人员包括4名外勤干事、4名联合国志愿人员和6名国内工作人员。