外设
أمثلة
- وتقوم حكومة إيطاليا حاليا باستعراض التعديل الثالث المتعلق بضم مرافق إضافية إلى القاعدة.
意大利政府目前正在审查关于移交额外设施的第三项修正案。 - وفي ثلاثةٍ من بلدان المجموعة، أنشأت الوكالات فروعًا لها خارج العاصمة.
在亚太国家组的三个国家,相关机构在本国首都外设有相关部门。 - وإذ يشيران إلى أن منظمة التجارة العالمية هي منظمة بالمعنى الحرفي منشأة خارج منظومة اﻷمم المتحدة،
回顾世贸组织是在联合国系统之外设立的一个特殊组织, - وهناك محكمة صناعية منفصلة ومجلس استئناف ضريبي، وهما من المحاكم التدوينية العليا.
另外设有工业法庭和税务申诉委员会,它们属于备案的上级法庭。 - وتبين أن الخيارات المجدية هي خيارات مرافق التخزين فوق سطح الأرض والتصدير إلى مرافق أجنبية.
地上设施的备选方案和出口国外设施的备选方案都是可行的。 - وفضﻻ عن ذلك فمن شأن إنشاء مقاعد دائمة جديدة أن تشمل بلدان أخرى بوضع تتمتع فيه بامتياز أبدي.
此外,设立新的常任席位会使其他国家也永久享有特权。 - وقد اعتُمدت في بعض الصكوك اﻹقليمية متطلبات أكثر صرامة ﻹزالة المنشآت والتركيبات البحرية.
某些区域文书中对于岸外设施和结构的拆除规定了较为严格的要求。 - وتحتفظ الوكاﻻت اﻷكثر رسوخاً في مجال الترويج لﻻستثمار بمكاتب في الخارج، هدفها توليد اﻻستثمار بصورة مباشرة.
比较有名的投资促进机构都在国外设办事处以便直接促成投资。 - نجم ارتفاع العدد عن إنشاء مواقع إضافية للبعثة، بما في ذلك معسكران جديدان للشرطة المشكلة
数目增加是由于额外设立稳定团驻地,包括两个新的建制警察营地
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5