فقد ظهر العديد من الصناعات في البلدان المتقدمة النمو بفضل عدم وجود حماية للملكية الفكرية. 正是由于缺乏知识产权保护,发达国家的众多产业才逐步发展起来。
والعديد من المنتجات التي تغطيها مخططات نظام اﻷفضليات المعمم، بكل بساطة، تنتج حتى اﻵن في أقل البلدان نمواً. 普惠制方案所涵盖的许多产品还根本没有在最不发达国家生产。
وكان مصدر أعشاب القنّب المضبوطة في أمريكا الشمالية في معظمها من مصدر محلي أو استورِدت من البلدان المجاورة في المنطقة. 北美洲缉获的大麻药草大多产于当地或从本区域邻国输入。
معظمها يولِّد نتائج إدارية وموضوعية إيجابية. 近年来,贸发会议的技术合作活动有许多创新和改进,大多产生了积极的管理和实质成果。
علما بأن النظم الإيكولوجية الصحية والجيدة الأداء والمنتجة ستوفر المستويات المثلى للإنتاج من أجل الصيد. 健康、机能正常和多产的生态系统将最大限度地提供可以捕捞的成果。
وإذ تحدوها الرغبة في تجنب أي تهديد للصحة والبيئة ينشأ عن الإفراط في توليد النويدات المشعة في المفاعلات النووية، 还希望不因核反应堆过多产生放射性核素而危及健康和环境,
وأُعرب في الاستطلاع عن رأي مفاده أن المركز يقدم على نحو متزايد منتجات وخدمات تترك أثرا. 答卷者表示认为国贸中心提供了越来越多产生了影响的产品和服务。
182- نوّهت اللجنة بأن التكنولوجيات المستمدة من تلك الفوائد العرضية قد أدت إلى تطوير أو تحسين كثير من المنتجات والعمليات الصناعية. 委员会注意到,附带技术已使许多产品和工艺得到发展或改进。
تعد النظم البيئية الإنتاجية والصحية والأنواع الحية التي تعتمد عليها أمرا لا غنى عنه لبقاء البشر. 多产、健康的生态系统以及生态系统支持的物种对于人类的生存极其重要。