ويعمل المركز كنقطة اتصال بين المنظمات الوطنية والدولية، وكممثل للمرأة الأروبية بشكل خاص. 妇女发展中心充当了各类国内和国际组织的联络人,特别是充当阿鲁巴妇女的代表。
وقدمت قروض ﻟ ١٢ مركزا لبرامج المرأة في سوريا للمساعدة في تحسين المباني أو إنشاء غرف للحاسوب. 向在叙利亚的12个妇女发展中心提供了贷款,以帮助改善房舍或建立计算机室。
وقد أقيمت الرابطة في مقاطعة باناسكانتا في البداية على يد حكومة غوجارات ومركز تنمية المرأة في دلهي. 该协会最初是古吉拉特邦政府和德里妇女发展中心推广到Banaskantha区的。
من أجل تنفيذ الاتفاقية بفعالية وكفاءة، قرر وزير الشؤون الاقتصادية والشؤون الاجتماعية والثقافة إنشاء مركز تنمية المرأة (CEDEHM). 为有效和高效地执行《公约》,经济事务、社会事务和文化部长决定设立妇女发展中心。
وفي عام 2012، انضم مركز تنمية المرأة إلى النادي النسائي لأروبا في إطلاق حملة لمناهضة العنف المنزلي على مستوى الأحياء. 2012年,妇女发展中心与阿鲁巴妇女会一同发起了一场社区抵制家庭暴力运动。
وأنشئ في مخيمات المشردين داخلياً في جنوب السودان مركز التنمية النسائي للناجين من الألغام البرية وأسرهم. 在苏丹南部一些境内流离失所者收容营内,为地雷事故幸存者及其家庭设立起了妇女发展中心。
وقد تزايد عدد العملاء الذين اتصلوا بالمبادرة عن طريق مركز تنمية المرأة. 越来越多的客户通过妇女发展中心联络 " 阿鲁巴企业发展倡议 " 。
59- أنشئ مركز تنمية المرأة بمرسوم عام 2010. Centro pa Desaroyo di Hende Muher(妇女发展中心)是2010年根据国家法令设立的。
وقد أنشأت الحكومة وحدات للدراسات والأبحاث النسائية في مؤسسات التعليم العالي كما أنشأت وحدات للنهوض بالمرأة في مختلف الوزارات والمؤسسات والهيئات الحكومية. 政府还在高等院校成立了妇女研究中心,在政府各部、公司和团体中建立了妇女发展中心。
وتنظم هذه المراكز أيضاً برامج لتدريب المرأة في مجال تصنيع الأغذية بهدف إيجاد فرص عمل لزيادة دخل المرأة اليومي. 这些妇女发展中心还有针对妇女的食品加工培训方案,目的是创造就业机会,增加她们的日常收入。