وتفيد التقارير أن الرجلين قد سبق أن قامت نفس المحكمة بتبرئتهما من جميع الاتهامات في عام 1995 بعد أن تبينت المحكمة أن اعترافاتهما قد انتُزعت منهما تحت وطأة التعذيب. 据报,后来同一法院发现他们的供词是行刑威逼而得;于1995年判处两人无罪。
وتعبير " القسر " أوسع في معناه ويمكن تحقيقه بواسطة التهديد وبواسطة استعمال القوة. " 威逼 " 一词含义较广,即可以通过威胁的手段也可以通过使用武力来达到。
وسلامة الأشخاص في البحر أحد الشواغل، لا سيما بالنسبة للمشاركين في الهجرة غير المشروعة أو المعرضين للافتتان بسحر المهربين ومهربي البشر. 海上人员,特别是从事非法移徙活动或可能受到人口偷渡和贩运者威逼利诱的人,他们的安全令人关切。
هذا ما حدث لملايين الناس في أوكرانيا، الذين مُنعوا، بقوة السلاح، من مغادرة ديارهم التي عصفت بها المجاعة، بحثا عما يبقيهم على قيد الحياة. 这正是数百万乌克兰人民的遭遇,他们在军事武器的威逼下,不能离开遭遇饥荒的家园以求生存。
وباستثناء عام 1998، استمر ضغط الولايات المتحدة وابتزازها في حملتها المعادية لكوبا في الفترة من عام 1990 إلى عام 2005. 从1990年至2005年,美国通过威逼和讹诈等手段费尽心机地走反古巴行径,只有 1998年例外。
وينبغي للمؤسسات أن تعتمد استراتيجيات وسياسات مناهضة للترهيب والعنف، وتوفير التدريب للموظفين على تنفيذ هذه الاستراتيجيات والسياسات. 各养育机构应该使用不威逼儿童和不对儿童使用暴力的策略和方针,并对执行这些策略和方针的工作人员实施培训。
وينبغي للمؤسسات أن تعتمد استراتيجيات وسياسات مناهضة لسلوك القبضايات والعنف، وتوفير التدريب للموظفين على تنفيذ هذه الاستراتيجيات والسياسات. 各养育机构应该使用不威逼儿童和不对儿童使用暴力的策略和方针,并对执行这些策略和方针的工作人员实施培训。
وعندما وصل الزوج إلى المكان، صوب أحد الرجال مسدسه نحوه وأمره بالخروج، في حين ضرب أ. ك. يد الرجل التي كانت تمسك بالمسدس. 当丈夫返回时,其中一个陌生人用枪威逼他,命令他出去,此时此刻,O.C.猛然敲击陌生人持枪的手。
وأوضحت أن توقيع الجزاءات لا ينبغي أن يكون امتيازا آخر يضاف إلى حق النقض، أو أداة للقسر في أيدي بعض الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن. 实施制裁不应当成为否决权以外的另一个特权,也不能够成为安全理事会一些常任理事国用来威逼他国的工具。