ومجلس الوﻻية في ساو باولو كان أول مجلس وﻻية لحقوق المرأة ينشأ في البرازيل في ٤٨٩١. 圣保罗的州委员会是1984年巴西成立的第一个州妇女权利委员会。
واستناداً إلى هذا التحليل، اختار المجلس الوطني لحقوق المرأة 25 برنامجاً استراتيجياً لأغراض المتابعة. 根据这项分析,全国妇女权利委员会选出了25个战略方案开展后续工作。
ويجب أن يكون مجلس حقوق المرأة لولاية سييرا متمتعاً باستقلال ذاتي مالي وإداري " . 塞阿拉州妇女权利委员会享有财政和行政自治权。 "
وأعربت لجنة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة بدورها عن قلقها بشأن فعالية هذه الهيئة(40). 39 拉丁美洲保卫妇女权利委员会也对这一机构工作不力表示关注。
وأوصت لجنة الدفاع عن حقوق النساء بإنشاء آلية وطنية تتولى تجميع الإحصاءات المتعلقة بوفيات النساء(20). 19 拉加保卫妇女权利委员会建议针对死亡的妇女建立一个国家统计机制。
Ms. Rosiska Darcy de Oliveira Head, National Council for Women ' s Rights Ms. Rosiska Darcy de Oliveira 全国妇女权利委员会主任
21- وأبلغت لجنة أمريكا اللاتينية والكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة أن قتل الإناث في ازدياد. 拉丁美洲和加勒比地区维护妇女权利委员会报告说,杀害妇女事件正在增加。
وتجدر الإشارة أيضا إلى المبادرات القيمة التي اتخذتها لجنة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة. 也要强调一下拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会制定的宝贵倡议。
وليس لدى جميع حكومات الوﻻيات مجلس وﻻية لحقوق المرأة أو برامج للقضاء على العنف ضد المرأة. 并不是所有州政府都有州妇女权利委员会,或有消灭对妇女暴力问题的计划。
وإلى جانب هذه المجموعة، نشرت أيضا كتبا أخرى مختلفة في نفس الموضوع. 除这一系列出版物外,平等与妇女权利委员会也出版了关于这一问题的其他各种书籍。