简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

媒体公司

"媒体公司" معنى
أمثلة
  • 4- وإضافة إلى العمالقة التسعة في مجال وسائط الإعلام، هناك فئة ثانية تتألف مما يتراوح بين 60 و70 شركة الشكل 1 وطنية أو إقليمية قوية لوسائط الإعلام وتتجاوز مبيعاتها السنوية مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    除了9个媒体巨头以外,还有处于第二层次的60-70个国家或区域大媒体公司,每年销售总额超过10亿美元。
  • كما تساعد شركات وسائط الإعلام وغيرها من الشركات في توعية الجمهور بقضايا اللاجئين وغيرها من القضايا الإنسانية وثمة أمثلة على الدعم الذي يقدمه القطاع الخاص في بناء مخيمات اللاجئين والمراكز الطبية.
    媒体公司和其他公司也帮助大众提高对难民和其他人道主义问题的认识,有些私营部门机构为建造难民营和医疗中心提供了支助。
  • 110-98- اعتماد الإجراءات اللازمة لمنع الإفلات من العقاب واستمرار شركات الإعلام الخاصة، من قبيل نيوز كوربوريشن، في انتهاك الخصوصيات من خلال التصنت للمكالمات الهاتفية وقرصنة الرسائل الإلكترونية والرسائل الصوتية (إكوادور)؛
    98 采取必要行动防止对私人媒体公司有罪不罚,防止它们通过截听截看电话、电子邮件和语音邮件进一步侵犯隐私权(厄瓜多尔);
  • أنتجت شركة وسائط الإعلام الجماهيرية، وهي منظمة غير ربحية تدعم أعمال شركة ريختر للإنتاج، وهي شركة مستقلة لإنتاج الأفلام توجد في نيويورك، فيلما بعنوان آخر قنبلة ذرية().
    公共媒体公司是一个非营利组织,它支持基地设在纽约的独立制片公司Richter制片公司的工作。 它制作了一部影片,名为《最后一颗原子弹》。
  • ويدرك الفريق أن عددا من الدول الأعضاء ومنظمة إقليمية واحدة على الأقل، هي الاتحاد الأوروبي، يناقشون هذه المسألة مع شركات الإنترنت ذات الصلة، بما في ذلك شركات الاستضافة والبحث ووسائط التواصل الاجتماعي.
    监测组知道,一些会员国以及至少有一个区域组织、即欧洲联盟,一直在与包括托管、搜索和社交媒体公司在内的相关因特网公司探讨这一问题。
  • ويبلغ الحد اﻷقصى للمساهمة اﻷجنبية حاليا ٠٣ في المائة، باستثناء الصناعات الموجهة نحو التصدير والصناعات عالية التكنولوجيا وشركات الوسائط المتعددة المتمتعة بمركز ممر الوسائط المتعددة السريع.
    目前对外国拥有产权的限制是30%,但面向出口的企业、高技术企业和拥有 " 多媒体超级走廊 " 地位的多媒体公司除外。
  • ويلاحظ المقرر الخاص الممارسة الجيدة التي نشأت عن التعاون الذي جرى بين إحدى المحاكم الوطنية وأحد منافذ التواصل الاجتماعي من أجل مقاضاة شخص ثبتت عليه تهمة نشر رسائل معادية للسامية في صفحته الشخصية.
    他注意到一个国家法院和一个社会媒体公司之间合作的良好实践,通过这一合作,依法惩处了一名在网页自我介绍中张贴反犹太主义言论并被认定有罪者。
  • 83- وثمة مصدر آخر للقلق يتعلق بالضغوط التي تمارسها شركات الترفيه والإعلام لفرض ملكيتها على المواد التي هي جزء من التراث الثقافي المشترك، من خلال المطالبة بتمديد فترة حق التأليف والنشر، التي حصلوا عليها في بعض البلدان.
    另一令人关切的问题是,娱乐和媒体公司施加压力对属于共同文化遗产一部分的材料强行索取所有权,要求延长它们在一些国家获得的版权期限。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5