ففي المقر الرئيسي، يستمد النظام الرئيسي المعلومات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل التابع للأمم المتحدة، غير أن ذلك قد سبب بعض التعقيدات وإن لم تكن خطيرة. 在总部,该系统从联合国综管系统提取实时信息。 这种情况造成了 一些复杂因素,但都并不严重。
وتوافر هذا الائتمار يتيح إمكانية تيسير إلى حد كبير، تبادل المعلومات في الوقت الحقيقي بتكلفة منخفضة كثيرا مقارنة بجلسات الائتمار الفيديوي عن بُعد التقليدية. 若能采用台式机视像会议,就有可能大大便利以比传统视像会议费用低得多的方式进行实时信息交流。
170- وللحصول على المعلومات الحالية وذات الصلة بشأن أسواق العمل في المقاطعة ضروري لفهم التحديات والفرص الاستراتيجية التي تواجه المقاطعة في السنوات المقبلة. 掌握该省劳动力市场中相关的实时信息,对于理解该省在未来几年面临的战略挑战和机会是十分重要的。
39- وكان المثال الثاني يتعلّق بشركة (e-Choupal) تُقدّم للمزارعين في الهند معلومات في الوقت الحقيقي ومعارف مكيّفة خصيصاً حسب حاجة المزارعين. 第二个范例是一个公司实体(e-Choupal),该实体向印度个体农民提供实时信息和和用户化知识。
والهدف من ذلك هو اتاحة المجال للدول اﻷعضاء للحصول على صورة دقيقة عن التقدم الجوهري المحرز ، الى جانب توفير المعلومات في الزمن الحقيقي عن الوضع المالي لبرامج اليوندسيب . 目的是使会员国能够准确了解所取得的实质性进展以及关于药管署方案财务状况的实时信息。
وثبتت أيضا فعالية تبادل المعلومات في الوقت الحقيقي وممارسة الدخول في مشاورات غير رسمية قبل تقديم طلب رسمي للحصول على المساعدة أو المعلومات. 交流实时信息,在提出关于提供援助或信息的正式请求之前先进行非正式协商的做法,也已经证明是有效的。
82- وعلاوة على ذلك، تضع الطلبات الخاصة بالكشف المتسارع عن البيانات وعن عمليات التسجيل وعن المعلومات التي يحتاجها المستثمر في حينها، تحديات أمام الشركات ومجالس الإدارة والجهات المنظمة. 此外,对加速披露和归档以及为投资者提供实时信息的要求可能给公司、董事会和监管人带来挑战。
يوفر النظام الوطني لإدارة الحدود معلومات في الوقت الحقيقي إلى مسؤولي الحدود بشأن وصول " أشخاص موضع اهتمام " إلى الحدود. 国家边境管理制度为边境官员提供了关于 " 有关人 " 抵达边境的实时信息。
وكتكملة لهذه الأطر، بربط المركز الآسيوي للتأهب للكوارث المراكز الوطنية للإنذار المبكر بموجات التسونامي بنظام متعدد العُقد عن طريق تبادل المعلومات في الوقت الحقيقي. 作为这些框架的补充,亚洲防灾中心通过交换实时信息,将各国的海啸预警中心同一个多节点系统联系起来。
ويوفر النظام المعلومات في وقتها الحقيقي على مستوى العالم، ويضيف قيمة فيما يتصل بالشفافية والتوحيد، ويتيح إمكانية إجراء تحليلات أفضل وتطبيق الإدارة المستندة إلى الحقائق وممارسة الرقابة. 该系统提供全球实时信息,增加了透明度和标准化,并能够进行更好的分析、基于事实的管理和监督。