قامت القوات المسلحة للكيانات بأنشطة تدريبية منتظمة خلال فترة تقديم التقرير وجاء ذلك امتثالا للأحكام العسكرية لاتفاق دايتون للسلام. 在本报告所述整个时期内,实体武装部队定期开展训练活动,这些活动符合《代顿和平协定》的军事条款。
وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت القوات المسلحة أنشطة تدريب عادية تتفق مع الأحكام العسكرية الواردة في اتفاق دايتون للسلام. 在本报告所述期间,各实体武装部队根据《代顿和平协定》中有关军事问题的规定进行了正常的训练活动。
وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، اضطلعت القوات المسلحة للكيانين بأنشطة التدريب العادية، امتثالا للأحكام العسكرية الواردة في اتفاق دايتون للسلام. 本报告所述期间,各实体武装部队根据《代顿和平协定》中有关军事问题的规定进行了正常的训练活动。
وقد بدأت القوات المسلحة للكيانات حملتها الشتوية للتدريب على إزالة اﻷلغام وتشمل صيانة المعدات وتخفيض التعزيزات الميدانية وتخزين اﻷلغام اﻷرضية. 实体武装部队的排雷员已开始进行冬季排雷训练活动,其中包括设备维修和减少阵地防御工事和地雷储备。
وينتظر المجلس من اللجنة الدائمة ومن جميع الجهات المانحة الخارجية كفالة الشفافية في المساعدة العسكرية الخارجية المقدمة إلى القوات المسلحة التابعة للكيان. 委员会希望军事问题常设委员会和所有外部捐助国,确保对实体武装部队提供的外国军事援助的透明度。
أجرت القوات المسلحة التابعة للكيانين أنشطة تدريب منتظمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير امتثلت بصفة عامة للأحكام العسكرية الواردة في اتفاق دايتون للسلام. 在本报告所述期间,实体武装部队定期开展训练活动,这些活动总体上符合《代顿和平协定》的军事条款。
ورئي أن اجتماع ممثلي القوات المسلحة، من الكيانين في محفل وحيد هو من الأمور الهامة. واعتبرت الدورة التدريبية مسعى ناجحا. 将两个实体武装部队的代表召集到一个论坛中来这一点,已被视作具有重要意义,而且上述课程也被认为很成功。
على أن القوات المسلحة ما زالت تحتفظ بمخزوناتها من اﻷلغام المضادة لﻷفراد في المواقع التي تتولى رصدها قوة تثبيت اﻻستقرار وما زال يتعين عليها أن تضع الخطط الكفيلة بتدميرها. 实体武装部队将把它的杀伤人员地雷保留在稳定部队监测的地点,但尚未制订将其销毁的计划。
ومن الإنجازات الهامة خفض القوات المسلحة التابعة للكيانين، بقيادة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وبدعم كامل من صندوق النقد الدولي. 在欧安组织的推动和国际货币基金组织(货币基金组织)的全力支持下,实现了减少了实体武装部队这项重大成就。
خفض النفقات العسكرية والشروع في عملية أساسية لإعادة تشكيل القوات المسلحة للكيانين مع مراعاة القدرة المالية للبوسنة والهرسك واحتياجاتها في مجال الدفاع؛ 减少军事支出并且展开对以财政上可行和符合波斯尼亚和黑塞哥维那国 防需要为基础的实体武装部队的根本改组;