简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

巴林人

"巴林人" معنى
أمثلة
  • 115-143- التعجيل بالإصلاحات المتعلقة بتشريع منح المواطنة لأطفال الأم البحرينية والأب غير البحريني (الجزائر)؛
    143 加紧实行关于母亲为巴林人、父亲为非巴林人的儿童公民身份的立法改革(阿尔及利亚);
  • 115-141- سن قانون ينص على منح أطفال الأم البحرينية والأب غير البحريني حقوق المواطنة الكاملة (النرويج)؛
    141 颁布法律,规定母亲为巴林人、父亲为非巴林人的儿童享有充分的公民身份权(挪威);
  • 115-141- سن قانون ينص على منح أطفال الأم البحرينية والأب غير البحريني حقوق المواطنة الكاملة (النرويج)؛
    141 颁布法律,规定母亲为巴林人、父亲为非巴林人的儿童享有充分的公民身份权(挪威);
  • فالسيد الخواجة طالب، على وجه الخصوص، بتعزيز مشاركة أفراد الشعب البحريني، وبخاصة الشيعة منهم، في شؤون الحكم.
    具体说来,Alkhawaja先生呼吁要让包括什叶派在内的全体巴林人更多地参与政府。
  • 5- يمكن النظر، على سبيل الأولوية، في مشروع القانون المتعلق بمنح الجنسية للأطفال في الحالات التي لا يكون فيها الأب مواطناً بحرينياً (الاتحاد الروسي).
    将给予父亲不是巴林人的儿童公民权的法律草案视为优先重点(俄罗斯联邦)。
  • 5- يمكن النظر، على سبيل الأولوية، في مشروع القانون المتعلق بمنح الجنسية إلى الأطفال في الحالات التي لا يكون فيها الأب مواطناً بحرينياً (الاتحاد الروسي).
    将给予父亲不是巴林人的儿童公民权的法律草案视为优先重点(俄罗斯联邦)。
  • وإذ يسعى لمطالبة السلطات في البحرين بالوفاء بالتزاماتها القانونية الدولية، لا ينبغي ألا يسمح باتخاذ خطوات قد تؤدي إلى زيادة نفور البحرينيين.
    在努力要求巴林当局履行其国际法律义务的同时,不应允许采取导致离间巴林人的措施。
  • ولعل عدم الاختلاط في المدارس الحكومية يتفق مع رغبة الكثير من الأهالي لأسباب تتعلق بالقيم والعادات الاجتماعية مما يزيد من فرص تعليم الفتاة.
    受社会习惯和价值观的影响,公立学校中男女生不相混合的做法是与巴林人的愿望相一致的。
  • 115-142- إكمال مشروع التعديل المقترح على قانون الجنسية لضمان منح الجنسية البحرينية لأطفال الأم البحرينية والأب غير البحريني (السودان)؛
    142 完成对国籍法的拟议修正,保证对母亲为巴林人、父亲为非巴林人的儿童授予巴林国籍(苏丹);
  • 115-142- إكمال مشروع التعديل المقترح على قانون الجنسية لضمان منح الجنسية البحرينية لأطفال الأم البحرينية والأب غير البحريني (السودان)؛
    142 完成对国籍法的拟议修正,保证对母亲为巴林人、父亲为非巴林人的儿童授予巴林国籍(苏丹);
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5