وأي تدخل خارجي في الهياكل القائمة من شأنه أن يضر جدياً بتنفيذ خطة عمل بوينس آيريس. 对现有机构的任何外界干预,都可能严重影响《布宜诺斯艾利斯行动计划》的执行。
وأكد على رسالة التعاون التي تنطوي عليها خطة عمل بوينس آيرس، وبالتحديد استراتيجية الاتجاهات الجديدة. 他强调《布宜诺斯艾利斯行动计划》关于合作的信息,而且更具体地提到新方向战略。
استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية 《布宜诺斯艾利斯行动计划》和发展中国家间技术合作新方向战略实施进度审查
آيرس من أجل تعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية ]٩٩[ 《促进和执行发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》通过二十周年纪念会议 [99]
4- وتابع قائلاً إن الهدف الرئيسي للدورة السادسة للمؤتمر قد تمثل في التوصل إلى اتفاق بشأن تنفيذ خطة عمل بوينس آيريس. 第六届会议的主要目标是就如何履行《布宜诺斯艾利斯行动计划》达成协议。
التقرير الشامل عن فترة السنتين بشأن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى 关于实施《布宜诺斯艾利斯行动计划》和高级别委员会各项决定的两年期综合进度报告
1- يقرر اعتماد الاتفاقات التي يتضمنها مرفق هذا المقرر بوصفها عناصر أساسية لتنفيذ خطة عمل بوينُس آيرس؛ 决定通过本决定附件所载的商定意见作为执行《布宜诺斯艾利斯行动计划》的核心内容;
الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية 纪念《促进和实施发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》 通过二十五周年
استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية 审查实施《布宜诺斯艾利斯行动计划》的进展情况和发展中国家间技术合作新方向战略
الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد خطة عمل بوينس أيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية 纪念《促进和实施发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》 通过二十五周年