وطُرحت مقترحات لمساعدة المعهد على حشد الدعم من قِبَل مجموعة واسعة من الجهات المعنية، وتعزيز مواطن قوة المعهد وزيادة تسليط الضوء عليه وترسيخ أهميته. 为了帮助社发所动员广泛利益攸关方群体提供支持,并加强社发所的力量、能见度和相关性,与会者提出了建议。
واصلت الاشتراك مع أصحاب المصلحة في الشبكة الكبرى للنهج الاستراتيجي، مع التشجيع الاستباقي لتعيين نقاط الاتصال من جانب أصحاب المصلحة هؤلاء 继续与 " 战略方针 " 的广泛利益攸关方合作,积极鼓励此类利益攸关方提名联络人
وبتركيزهما على القيمة النسبية وعلى عرض النتائج، يؤثران في مضمون وطبيعة الحوار الذي تجريه المنظمة مع المجلس التنفيذي والأطراف صاحبة المصلحة في البرنامج الإنمائي على نطاق أوسع. 通过集中注意比较价值和显示成果,它们影响本组织与执行局和开发计划署广泛利益相关者的对话的内容和性质。
وأردف قائﻻ إنه حان الوقت لﻻنتقال إلى مرحلة جديدة من المفاوضات ﻻ تستكشف فيها البلدان ما تفضله، بل ما يمكن أن تتقبله في إطار المصالح الواسعة للمنظمة. 现在是走向一个新的谈判阶段的时候,各国不是探讨他们赞成什么而是他们可以在联合国的较广泛利益中接受什么。
وأوضحت أنها ترى أنه ينبغي أن يشرف المجلس على أعمال المكتب وأن يتابعها، بهدف تجنب الازدواجية ومتابعة التشاور، وتنسيق استراتيجيات العمل اللازمة لتحقيق ما فيه خير الجميع. 在她看来,理事会应该监督和跟进后者的工作,以避免重复劳动,就业务战略开展后续的磋商和协作,获取广泛利益。
وستتيح تلك الزيارات للخبيرة فرصة للدخول في حوارات مع نطاق عريض من أصحاب المصلحة المشاركين في تصميم برامج محددة وتنفيذها وتقييمها، فضلا عن المستفيدين المستهدفين منها. 通过访问,独立专家将同参与设计、实施和评价具体方案的一系列广泛利益攸关方以及这些方案的目标受益者开展对话。
ويتطلب تحقيق إمكانية توفير العلاج للجميع اشتراك مجموعة واسعة من الجهات المعنية، بما فيها القطاع الخاص، والمجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات المجتمعية والدينية، والشركاء الإنمائيون متعددو الأطراف. 实现普及需要有广泛利益相关者,包括私营部门、民间社会、非政府组织、社区和宗教组织以及多边发展伙伴的参与。
بيد أن الآمال المتوخاة من العولمة لا يمكن أن تتحقق ما لم تسفر العولمة عن مزايا كبيرة لمعظم سكان العالم، ولا سيما الذين يعيشون خارج السياق الاقتصادي العام. 不过,除非全球化为世界各地的大多数人民,特别是在经济主流外生活的人民带来广泛利益,全球化的承诺就不能实现。
يتمثل أحد الأدوار الرئيسية للّجنة بعد إصلاحها في.وضع إطار استراتيجي عالمي للأمن الغذائي والتغذية من أجل تحسين التنسيق وتوجيه الأعمال المتزامنة لمجموعة واسعة من أصحاب المصلحة. 改革后粮安委的主要任务之一是,为粮食安全和营养制定一个全球战略框架,以加强协调及指导广泛利益相关者的同步行动。
كما يتعين أن تشمل عملية إعادة التقييم المشاركة النشطة من جانب مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة وأن تعتمد منظوراً أكثر تكاملاً بكثير يربط التنمية الزراعية بقطاعات المالية والتجارية والطاقة. 重新评估还需要广泛利益攸关方的积极参与,并采纳一个将农业生产与金融、贸易和能源部门联系起来的更加综合的观点。