`١` اقامة مدارس نهاية اﻷسبوع و " أيام مفتوحة " لتعريف الطﻻب على مادة الفيزياء وغيرها من مواد العلوم أو الهندسة ، والتكنولوجيا ؛ ㈠ 向学生们介绍物理学和其他理科专业、工程和技术的周末学校和开放日;
وتنظم وزارة شؤون المجتمعات المحلية والمحافظاتُ والمقاطعات والدوائر يوماً عاماً مفتوحاً مرة كل ثلاثة أشهر لتوفير معلومات عن تقديم الخدمات للعموم. 各地方政府、省、区和部门每季度举办一次公众开放日,提供有关向公众提供服务的信息。
واحتفل مكتب سانتياغو، الذي يقدم خدمات لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أيضا بيوم للمناسبات المفتوحة حضره عدد كبير من الموظفين في المنطقة. 为拉丁美洲和加勒比服务的在圣地亚哥的监察办也举办了开放日,该地区许多工作人员出席。
47- تنظم الشركات الصناعية الرئيسية في ليختنشتاين أبواباً مفتوحة يتسنى فيها للفتيات اللاتي يهمهن الأمر الحصول على معلومات عن فرص العمل في المهن التقنية. 列支敦士登的主要工业公司主办开放日,使有兴趣的女孩可了解关于技术职业机会的信息。
وبالتنسيق مع المسرح الوطني الفلسطيني، نظمت طائفة واسعة من حلقات العمل السيكودرامية التثقيفية والأيام المفتوحة والعروض الأدائية للأطفال داخل المخيمات وخارجها. 与巴勒斯坦国家剧院协调,为难民营内外的儿童组织了广泛的教育性心理剧讲习班、开放日和表演。
وأدت عمليات افتتاح المعبر المتقطعة والمتباعدة إلى تجمع حشود ضخمة عند المحطة النهائية في الأيام المحددة، مما أدى إلى انعدام الأمن العام. 由于该过境点时开时关,开放次数低,结果在指定开放日期聚积大量人潮,产生了公共安全隐忧。
وقد شملت الأنشطة المضطلع بها عقد مؤتمر صحفي، وتنظيم حدث " الأبواب المفتوحة " ومعرض ومسابقة في الرسم من أجل الطلاب؛ 活动包括新闻发布会、 " 开放日 " 、展览和学生绘画竞赛;
ونظمت مناقشات مائدة مستديرة، وأيام في الهواء الطلق، ومؤتمرات موجهة للساسة ولأصحاب الأعمال وللمنظمات المعنية، ولعامة الجمهور على الصعيدين المحلي والوطني. 针对当地和全国范围的政界人员、雇主、有关组织和一般公众,组织了圆桌讨论、门户开放日和会议。
' 3` إقامة ' يوم مفتوح` سنوي في المراكز الصحية بهدف تشجيع أبناء المجتمع على اتباع أنماط الحياة الصحية. ㈢ 保健中心举办年度 " 开放日 " ,促进社区参与,树立健康生活方式。
كما أن " يوم الأبواب المفتوحة " ، الذي يعقد كل سنة، يمكّن من التعريف بالمحكمة وإجراءاتها لدى عامة الناس. " 开放日 " 每年一次,使公众有进一步的机会了解法院及其运作情况。