إلا أن البلدان الخمسة جميعها اتبعت سياسة مالية توسعية خلال السنوات التي تبعت الأزمة مباشرة. 但这五个国家在危机后的几年无一例外地采取了扩张性财政政策。
لكن السياسة المالية العامة كانت توسعية في عام 2000 لارتفاع الإنفاق الاجتماعي ولأسباب أخرى. 但由于较高的社会开支等因素,2000年总的财政政策是扩张性的。
غير أنه لا بد من التخلي عن السياسة التوسعية، إن آجلا أو عاجلا، حرصا على منع التضخم من التسارع. 然而,为防止通货膨胀的加速,扩张性政策迟早是要摒弃的。
استجاب العديد من البلدان المصنعة للأزمة المالية والاقتصادية بتنفيذ سياسات مالية ونقدية توسعية. 许多工业化国家通过采取扩张性的财政和货币政策来应对金融和经济危机。
(ب) اعتماد سياسة مالية توسعية مستدامة لتعزيز الطلب المحلي وتقليص فترة تباطؤ النمو الاقتصادي. 采取可持续的扩张性财政政策刺激国内需求,并缩短经济增长低下的时间。
وأصبح هناك عدد متزايد من النساء اللاتي يدخلن سوق العمل، ويترشحن للمناصب السياسية ويطالبن بحقوقهن الجنسية والإنجابية. 有越来越多的妇女进入劳动市场、竞选公职、主张性权利和生殖权。
وبعد سنتين من التحفيز المالي القوي لم تشهد السياسة المالية إلا توسعا ضئيلا في عام 2004. 在经过两年的财政大力刺激之后,2004年财政政策只是略具扩张性。
ويمكن للسياسات المالية التوسعية أن تخفف من الآثار السلبية المترتبة على الأزمة المالية والاقتصادية بالنسبة إلى النساء والرجال. 扩张性财政政策可以减轻金融和经济危机对妇女和男子的不利影响。
ولم يؤد الاستهلاك المحلي، الذي شجعته سياسة مالية توسعية، إلا إلى تعزيز جزئي للنمو في تلك البلدان. 在扩张性财政政策的推动下,这些国家的国内消费只能局部地维持增长。
وتظل السياسة النقدية سياسة توسعية، وإن كان من المحتمل أن يصبح الحافز المالي أقل بكثير منه في عام 2003. 仍然采取扩张性财政政策,但财政刺激可能要比2003年少很多。