简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员

"当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员" معنى
أمثلة
  • وأوصى كل من لجنة حقوق الطفل والمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بإنشاء آلية مستقلة وفعالة طبقاً لمبادئ باريس(26).
    25 儿童权利委员会和当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员建议按照《巴黎原则》建立独立和有效的机制。
  • أعرب المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب عن امتنانه للحكومة لما قدمته من تعاون وما أبدته من انفتاح طوال الزيارة وفي المرحلة التحضيرية(36)
    当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员对政府的合作及在访问期间和准备阶段显示的开放性表示感谢。
  • 7- وقد كرّر المقرِّر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، السيد غيتو مويغاي، تأكيد أن جمع بيانات مفصلة بحسب الأصل الإثني يشكّل أداةً أساسية في هذا المضمار.
    当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员吉苏·穆伊盖一再重申,收集族裔分列数据,是一个不可或缺的工具。
  • 103- ويدعو الفريق العامل الخبراء، ولا سيما المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، إلى إجراء مناقشات تفاعلية مع الفريق العامل خلال دوراته، وفقاً لإمكانية وجود المقرر الخاص.
    工作组邀请专家,特别是当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员在可能性情况下与工作组在各次会议期间进行互动式讨论。
  • وإذ يحيط علماً بما يبذله المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصّب، والمقرر الخاص المعني بقضايا الأقليات، من جهود في سبيل مكافحة التمييز والإقصاء الاجتماعي اللذين يتعرض لهما الروما،
    注意到当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员和少数群体问题特别报告员为消除对罗姆人的歧视和社会排斥所作的努力,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5