وهناك أيضا بلدان يقوم فيها فريق مؤلف من أشخاص يتولون وظائف قضائية وأكاديمية محددة بالنظر في طلبات اعادة النظر . 也有些国家把此种复审请求交由一个专门小组审理,该小组的成员包括担任特定司法职务和学术研究职务的人员。
ويؤكد كذلك أن التشريعات المحلية لا تقضي بأن يخاطب الشخص الذي يطلب مراجعة قضائية إشرافية كل مسؤول من المسؤولين المذكورين أعلاه لاستنفاد سبل الانتصاف المحلية. 他进一步认为,国内立法并不要求提出监察复审请求的个人为用尽国内补救向上述官员一一提出请求。
وأعلنت المحكمة المحلية أنها ليست مختصة بالنظر في طلب المراجعة لأن صاحبة البلاغ لم تزودها بأي حجج تطعن في رفض إصدار رخصة مؤقتة بالإقامة لها(). 地区法庭宣布,法庭无权确认其复审请求,因为,提交人未就拒绝向她颁发临时居住许可提出反驳理由。
ويؤكد كذلك أن التشريعات المحلية لا تقضي بأن يخاطب الشخص الذي يطلب مراجعة قضائية إشرافية كل مسؤول من المسؤولين المذكورين أعلاه لاستنفاد سبل الانتصاف المحلية. 他进一步认为,国内立法并不要求提出监察复审请求的个人为用尽国内补救办法向上述官员一一提出请求。
ومن الممكن أن تنشأ طلبات لإعادة النظر في أحكام بعد سنة 2010 ويجب على المجلس أن يضمن وجود آلية ما يمكن بها النظر في هذه الطلبات على النحو الواجب. 复审请求完全可能在2010年以后提出,安理会必须确保建立某种机制对这类请求进行适当审议。
وفيما يتعلق بالخسائر المالية التي يتكبّدها المشتكون عند طلب المراجعة القضائية، تشير الدولة الطرف إلى أن القانون ينص على وجوب دفع رسوم حكومية وأنه يجب امتثال القانون. 关于申诉人在提出监督复审请求时承担的费用,缔约国指出,法律规定必须支付国家税,这一点必须依法执行。
فأثناء الفترة قيد النظر، انتهت دائرة الاستئناف من 36 استئنافا تمهيديا، وطلبين لإعادة النظر في الدعوى، وإجرائين يتعلقان بعدم احترام المحكمة، وأصدرت حكما حسب الحيثيات. 在审议时间之内,上诉分庭处理了36项中间上诉,2项复审请求,以及2个藐视程序,并依据法律宣布了一项裁决。
وهي تشير بالخصوص إلى أنه كان بإمكان الأشخاص المدعى أنهم ضحايا أن يقدموا إلى المحكمة الاتحادية طلب إذن وطلب إجراء مراجعة قضائية للقرار السلبي الذي أصدرته اللجنة المعنية بالهجرة وتحديد صفة اللاجئ. 特别是,缔约国指出,据称受害人本可以向联邦法院提出准予请求以及关于难民保护司的驳回决定的司法复审请求。
وقدم صاحب البلاغ قراءة مفصلة لمحتوى قرار الرفض الثاني الصادر عن لجنة المراجعة، فاعتبر أن الأدلة المقدمة لدعم طلب المراجعة الذي تقدم به تشكل في حد ذاتها عناصر كافية لمحاكمة جنائية جديدة. 在详细阅读了复审委员会第二次驳回决定的内容后,提交人认为,支持其复审请求的证据有可能导致一次新的刑事诉讼。
' 2` توفير الخدمات الفنية، والتقنية، والإدارية لاجتماعات اللجنة الدائمة (حالتان، بما في ذلك إعداد قرابة 12 طلبا لأغراض الاستعراض والطعن؛ وتحليل المسائل القانونية وإعداد التقارير والوثائق؛ ㈡ 为常设委员会会议提供实质性、技术性和行政服务(2次),包括编写约12份复审请求和申诉;分析法律问题、编写报告和文件: