德国法律
أمثلة
- 162- ووفقاً للقانون الألماني، يشمل الحق في جبر الضرر جميع الأضرار المادية وغير المادية.
根据德国法律,有获得赔偿权利的损失包括金钱和非金钱损失。 - يسري القانون الألماني وحده على مهمة المحاسب وتنفيذها والمطالبات الناشئة عنها.
审计员的任务、任务的执行及由此引起的索偿要求,只受德国法律管辖。 - وبالتالي فإن القانون الألماني يحدد الظروف التي يتعين توافرها ليتمكن الشخص من دخول ألمانيا والعمل فيها.
因此德国法律规定在什么情况下一个人可以入境德国和工作。 - وبما أن فترة التقادم بمقتضى القانون الألماني هي ستة أشهر، فان المطالبة تسقط بالتقادم.
由于根据德国法律,时效期限为六个月,因而该索赔要求丧失时效。 - يطبق القانون الألماني وحده على مهمة مراجع الحسابات وتنفيذها والمطالبات الناشئة عنها.
审计员的任务、任务的执行及由此引起的索偿要求,只受德国法律管辖。 - وقد حدد معدل الفائدة وفقا للقانون اﻷلماني الذي اختاره الطرفان بوصفه القانون المنطبق.
利率是根据德国法律确定的,因为德国法律是当事各方选定的适用法律。 - وقد حدد معدل الفائدة وفقا للقانون اﻷلماني الذي اختاره الطرفان بوصفه القانون المنطبق.
利率是根据德国法律确定的,因为德国法律是当事各方选定的适用法律。 - وSociété Générale هي شركة محدودة مؤسسة وفقاً للقوانين الألمانية.
Société Générale 是按照德国法律组建的一家有限责任合伙企业。 - وبالتالي، فإن المحاكم والسلطات لا تطبق الاتفاقية، ولكنها تطبق القانون الألماني المتفق معها بدلا منها.
法院和政府部门不适用《公约》,而适用符合《公约》的德国法律。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5