إذ يحتاج الصومال بشدة إلى دعم عاجل من أجل حماية السكان الذين يتضورون جوعا في مواجهة كارثة إنسانية يعجز عنها الوصف. 索马里需要紧急支持,来保护面临难以言喻的人道主义灾难、忍饥挨饿的民众。
أما المشكلة البالغة الإلحاح فهي دون شك الأزمة الإنسانية في القرن الأفريقي حيث تطوّق المجاعة أكثر من 12 مليون شخص. 毫无疑问,最紧迫的问题是非洲之角的人道主义危机,当地1 200万居民忍饥挨饿。
وقد أصبحت الغابات ساحات للقتال من الدرجة الأولى، وتعرضت الحقول والمزارع السكانية لأعمال التخريب، مما زجّ بالسكان إلى غياهب المجاعات ودفَعهم إلى النـزوح. 森林成了最佳战场,平民的庄稼地和种植园被毁,迫使他们忍饥挨饿,流落他乡。
ومع وجود أكثر من بليون من الناس يعيشون في فقر مدقع ويعانون من الجوع، فإن على العالم أن يعطي الأولوية للنمو الشامل للجميع. 1亿多人生活在极端贫困之中,忍饥挨饿,世界必须把包容性增长作为一项优先要务。
إن المجاعة والأزمة الإنسانية التي هددت ما يزيد على 13 مليون فرد في القرن الأفريقي بخطر الموت جوعا تُعزى جزئيا إلى الجفاف. 在非洲之角,饥荒和人道主义危机使超过1 300万人民忍饥挨饿,其部分原因就是干旱。
وقد كشفت أنه في العديد من المناطق يعاني من الجوع أشد السكان فقراً، ولا يتمتعون بالسكن الملائم، ولا يستطيعون الحصول على تعليم ذي نوعية جيدة. 该进程突出地说明,在许多地方,最贫穷的人忍饥挨饿,住房简陋,没有机会接受良好的教育。
وهم يعانون من الجوع لأنه ليس لديهم فرص كافية للعمل، أو الحصول على الموارد الإنتاجية، مثل الأرض والمياه، التي تكفي لإطعام أسرهم. 这些人忍饥挨饿,是由于他们没有充足的工作或是缺少生产资源,例如供养家庭所需的充足的土地和水。
فخلايا الدماغ لا تنمو، والجسد يتوقف نموه، وينتشر العمى والمرض، مما يحد من تحقيق الإمكانات ويحكم على الجياع بحياة هامشية. 脑细胞得不到发育,身体发育迟缓,失明和各种疾病流行,限制了人的发展潜力,忍饥挨饿的人只得苟延残喘。