وتعززت الرقابة بقدر أكبر بإنشاء اللجنة الفرعية الاستشارية لمراجعة الحسابات، التي تيسر عمل اللجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات في المسائل المالية ومراجعة الحسابات. 随着审计咨询小组委员会的成立,监督得到了进一步的加强,便利了战略和审计咨询委员会在财务和审计事务方面的工作。
(أ) يجب أن يكون دور اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات ومسؤوليتها فيما يتصل بوظائف الرقابة إلزاميين وليس خاضعيْن لتقدير المدير التنفيذي، وأن ينفذا بالكامل؛ (a) 战略和审计咨询委员会在监督职能方面的作用和责任应当硬性规定,而不是由执行主任酌处,而且应当全面落实;
ومما تجدر ملاحظته بصورة خاصة ما كان يتمثل في الاستقصاء المتعلق بالنزاهة والأخلاقيات ومكافحة الغش الذي تمت مناقشته في اللجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات واللجنة الفرعية الاستشارية لمراجعة الحسابات. 特别值得注意的是,战略和审计咨询委员会及审计咨询小组委员会讨论了关于廉政、道德操守和反欺诈的调查。
خلال عام 2010، واصلت اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات استعراض خطة العمل السنوية لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات وميزانية الفريق وتقاريره المرحلية وتقريره السنوي. 2010年期间,战略和审计咨询委员会继续审议内部审计和调查小组的年度工作计划、预算、定期进度报告和年度报告。
وارتأى مجلس مراجعة الحسابات أن اللجنة المذكورة لم تعمل بكامل طاقتها بوصفها لجنة لمراجعة الحسابات مما أدّى إلى وجود ثغرات في ترتيبات الحوكمة داخل الكيان المذكور. 审计委员会认为,项目厅战略和审计咨询委员会未充分起到一个审计工作委员会的作用,致使项目厅的治理安排有缺陷。
وتوفر اللجنة الاستشارية للسياسات مشورة للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع تتعلق بسياسة الأمم المتحدة؛ وتوفر اللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات للمدير التنفيذي للمكتب مشورة خارجية مستقلة. 政策咨询委员会向项目厅执行主任提出联合国的政策建议;战略和审计咨询委员会向执行主任提出外部独立建议。
خلال عام 2011، واصلت اللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات استعراض خطة العمل السنوية لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات وميزانية الفريق وتقاريره المرحلية المنتظمة وتقريره السنوي. 2011年期间,战略和审计咨询委员会继续审查内部审计和调查小组的年度工作计划、预算、定期进度报告和年度报告。
وأنشأ المكتب " لجنة استشارية للاستراتيجيات ومراجعة الحسابات " تتألف من خمسة أعضاء خارجيين لديهم خلفيات واسعة وذات صلة بالقطاعين العام والخاص. 项目厅设立了 " 战略和审计咨询委员会 " ,由在公共和私营部门拥有广泛相关背景的五名外部成员组成。
يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم إلى المجلس التنفيذي التقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات وردود الإدارة عليه، كمرفقات للتقرير السنوي المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة؛ 请项目事务厅向执行局提供战略和审计咨询委员会的年度报告以及管理当局的答复,作为关于内部审计和监督的年度报告的附件;
نظر المكتب في الثغرات التي تم تحديدها وخلص إلى أن أعضاء اللجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات يشكلون هيئة استشارية مستقلة ذات خبرة مالية أو خبرة رقابية داخلية كبيرة وهامة. 项目厅研究了查出的漏洞,得出的结论是,战略和审计咨询委员会成员组成了一个具备丰富的财务或内部审计经验的独立咨询机构。