`3 ' تركيب قواطع وطبقات واقية من الرصاص، بحيث تركب القواطع في قاعات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية، مما يوفر طبقة من الحماية بين الوفود والجمهور. ㈢ 安装防弹隔板和夹层:应在大会堂和安全理事会以及经济及社会理事会和托管理事会会议厅内安装防弹隔板,在代表与公众之间设置一个保护层。
ويوم الجمعة الماضي، أقامت الجماعة الكاريبية بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام والدول الأعضاء المساندة، احتفالاً نادراً في الأمم المتحدة بثقافة وتنوع الشتات الأفريقي، وذلك في احتفالية ثقافية أقيمت في قاعة مجلس الوصاية. 上周五,加共体与新闻部和提供支助的会员国合作,在托管理事会会议厅举行了一次文化活动,罕见地在联合国展示了散居非洲人的文化和多样性。
`3 ' تركيب قواطع واقية من الرصاص في قاعات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية وذلك لتأمين عزل مناطق عمل الوفود والموظفين عن المناطق العامة (000 000 1 دولار)؛ ㈢ 在大会堂和安全理事会、经济及社会理事会和托管理事会会议厅修建防弹隔墙,将代表和工作人员区域与公共场所切实隔开(1 000 000美元);
فمن المخطط تركيب شاشتي عرض كبيرتين وأجهزة عرض رقمية في قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية وفي قاعات الاجتماعات الكبيرة، وشاشة عرض بأجهزة عرض رقمية في قاعات الاجتماعات المتوسطة والصغيرة. 计划在经济及社会理事会会议厅和托管理事会会议厅以及几个大型会议室安装两部大型投影屏幕和数码投影仪,在中小型会议室安装一部投影屏幕和数码投影仪。
ومثال ذلك البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الذي فتح باب التوقيع عليه في مقر الأمم المتحدة في احتفال أجري بعد الظهر في قاعة مجلس الوصاية، حضره وزراء وممثلون آخرون رفيعو المستوى. 例如,《消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书》在联合国总部开放供签署时,在托管理事会会议厅举行了由部长和其他高级代表参加的午后仪式。
ومن أجل مواصلة تقديم الخدمات للجمهور في عامي 2013 و 2014، سيجري تغيير مسار الجولات المصحوبة بمرشدين ليشمل مبنى المؤتمرات الذي تم تجديده حديثا (أي مجلس الأمن، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقاعات مجلس الوصاية). 2013年和2014年,为便于继续向公众提供服务,导游路线将重新设计,使之包括新翻修的会议楼(即安全理事会、经济及社会理事会和托管理事会会议厅)。
قبل رفع الجلسة، أود أن أذكر الأعضاء أنه، كما أعلن في اليومية، فإن الجلسة الخامسة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة للجلسات العامة المخصصة لإصلاح الأمم المتحدة ستعقد في قاعة مجلس الوصاية فور رفع هذه الجلسة. 在宣布散会前,我要提醒各位成员,如今天《日刊》所宣布,讨论联合国改革问题的第5次不限成员名额非正式全体磋商会议将于本次会议休会后,立即开始在托管理事会会议厅举行。
ويتعلق مبلغ ٠٠٠ ٧٩٥ دوﻻر بالتعاقد من أجل استبدال السجاد في قاعة اﻻجتماع ٢، وقاعات مجلس اﻷمن، والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، ومجلس الوصاية، وممر قاعة الجمعية العامة بالدور الثاني، واستبدال الستائر، والستائر المعدنية، في جميع أنحاء مجمع المقر، عﻻوة على إعادة أعمال التنجيد الخاصة بأثاث قاعات اﻻجتماع. 这笔经费中795 000美元的费用用于更换第2会议室、安全理事会、托管理事会会议厅和大会堂二楼走廊的地毯以及综合建筑物各处的窗帘和百页窗以及会议室家具更换椅垫。
وقال إنه قد أبلغ، فيما يتعلق بالصعوبات التي ﻻقاها الممثل الدائم لكوستاريكا خﻻل اﻷسبوع الماضي في الوصول إلى قاعة مجلس الوصاية لحضور مناسبة كانت تجرى فيها، أن وجود السيدة اﻷولى في الوﻻيات المتحدة، واﻷمين العام في تلك المناسبة قد أثار اهتماما بالغا بها، واستدعت الضرورات اﻷمنية تقييد الدخول إلى تلك القاعة. 关于哥斯达黎加常驻代表上周参加托管理事会会议厅的一次活动所遇到的困难,他获悉,美国第一夫人和秘书长出席那次活动引起人们极大的兴趣,出于安全理由有必要限制该会议厅的出入。