ولوحظ أنَّ الأمانة التنفيذية تحتفظ أيضاً ببوابة معلومات شاملة من أجل اللجنة الدولية المذكورة ومستخدمي خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة. 据指出,执行秘书处还维护着导航卫星委员会和全球导航卫星系统服务用户的综合信息门户。
وإننا بإعطاء الأولوية العليا لحقوق الأطفال ولبقائهم على قيد الحياة ولحمايتهم ولتطورهم إنما نعمل لما يخدم المصلحة العليا للبشرية جمعاء. 通过高度优先重视儿童的权利,儿童的生存及儿童的保护和成长,我们维护着全人类的最高利益。
وأنشأت مفوضية شؤون اللاجئين وحكومة السودان مركز استقبال على الحدود لتحديد طالبي اللجوء ونقلهم بأمان إلى مخيمات اللاجئين. 难民署联手苏丹政府在边境建立了一个接待中心,以查明寻求庇护着的身份并将他们安全送往难民营。
وما زال هذا الانتشار قائما، حيث ظلت البوابتان 1 و 31 مفتوحتين للتنقل مع صربيا، وظلت قوة كوسوفو تحمى محيط مناطق البوابتين. 这项部署仍然存在,1号和31号门开通着与塞尔维亚的运输,驻科部队保护着大门周边地区。
فالتوافق في اﻵراء يحمي مصالح كل دولة، كبيرة كانت أم صغيرة، ويضمن أن تحظى المعاهدات واﻻتفاقيات التي جرى التفاوض بشأنها على أوسع دعم ممكن. 协商一致保护着每个国家的利益,不论国家大小,并且确保谈判好的条约和公约得到最广泛的支持。
وقد قتلت بينما كانت تحتضن ابنتها البالغة من العمر سنتان لكي تحميها، إذ توفيت تحت أنقاض منـزلها عندما قامت قوات الاحتلال الإسرائيلي بنسف منازل خلال هجومها على المخيم. 她被杀害时怀里还护着两岁的女儿。 她是在以色列占领军袭击难民营摧毁房屋时被压死的。
ويقيم اتصالات (غير رسمية) مع جميع هيئات الأمم المتحدة الأخرى.اتحاد الرابطات الدولية بقاعدة بيانات للمجتمع المدني عن قسم المنظمات غير الحكومية في اليونسكو بموجب عقد خاص مع هذا القسم. 根据一份特别合同,国际协会联合会维护着教科文组织非政府组织科的民间社会数据库。
وقد أسرع والدا دانييل بنقل طفليهما الأصغر سنا إلى المخبأ الواقي من القنابل بينما كان دانييل يركض للحاق بهما عندما أصابته قذيفة الهاون وأردته قتيلا. 丹尼尔的父母护着他们最小的两个孩子奔向防空洞,丹尼尔在跑向他们时被致命的迫击炮弹击中。