)ب( أن يقوم، في أقرب وقت ممكن، وبالتعاون الوثيق مع حكومة ليبريا، بتقييم شامل لﻻحتياجات، بهدف عقد مؤتمر مائدة مستديرة للمانحين من أجل تعمير ليبريا وتنميتها؛ (b) 同利比里亚政府合作,尽速全面评价各种需要,目的是为利比里亚的重建和发展举行一次捐助者圆桌会议;
)ب( أن يقوم، في أقرب وقت ممكن، وبالتعاون الوثيق مع حكومة ليبريا، بتقييم شامل لﻻحتياجات، بهدف عقد مؤتمر مائدة مستديرة للمانحين من أجل تعمير ليبريا وتنميتها؛ (b) 同利比里亚政府合作,尽速全面评价各种需要,目的是为利比里亚的重建和发展举行一次捐助者圆桌会议;
وقد تنظر التشكيلة أيضا، عند الطلب، في تقديم المساعدة إلى الحكومة لتنظيم اجتماع مائدة مستديرة للمانحين يهدف إلى تسهيل تعبئة الموارد لتمويل ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية. 该组合也会根据要求,考虑协助政府组织捐助者圆桌会议,以帮助调动资源,为第二份减贫战略文件提供资金。
وتعكف الحكومة أيضا على الإعداد لعقد اجتماع مائدة مستديرة للجهات المانحة، من المتوقع أن يتم في أوائل عام 2007، بعد إقرار صندوق النقد الدولي والبنك الدولي لورقة استراتيجية الحد من الفقر. 政府还在筹备一个捐助者圆桌会议,预计在2007年初基金组织和世界银行批准《减贫战略文件》之后举行。
" (ب) القيام في مطلع العام المقبل، وبتعاون وثيق مع حكومة ليبريا وشركائها الإنمائيين، بعقد مائدة مستديرة للمانحين من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها؛ " (b) 与利比里亚政府及其发展伙伴密切协作,于明年早些时候召开利比里亚复兴和重建问题捐助者圆桌会议;
)ب( أن يضطلع، عندما تسمح الظروف بذلك وبالتعاون الوثيق مع سلطات ليبريا، بتقييم شامل لﻻحتياجات بغية عقد مؤتمر مائدة مستديرة للجهات المانحة من أجل تعمير ليبريا وتنميتها؛ (b) 情况许可时,同利比里亚当局密切合作,全面评价各种需要,目的是为利比里亚的重建和发展举行一次捐助者圆桌会议;
)ب( أن يضطلع، عندما تسمح الظروف بذلك وبالتعاون الوثيق مع سلطات ليبريا، بتقييم شامل لﻻحتياجات بغية عقد مؤتمر مائدة مستديرة للجهات المانحة من أجل تعمير ليبريا وتنميتها؛ (b) 情况许可时,同利比里亚当局密切合作,全面评价各种需要,目的是为利比里亚的重建和发展举行一次捐助者圆桌会议;
لهذا السبب يتوق الفريق بشدة إلى أن يرى اختتام مؤتمر المائدة المستديرة للمانحين، الذي كان مقررا عقده حتى قبل إنشاء الفريق الاستشاري والذي أرجئ مرات عدة لأسباب متنوعة. 由于这一原因,咨询小组迫切希望看到在咨询小组成立以前就已规划、但出于各种原因一再推迟的捐助者圆桌会议顺利召开。