على سبيل المثال المزيد من الأعمال في وقت الحصاد - تساهم إلى حد كبير في التراوحات في الدخل في غضون سنة ما. 季节因素,如在收获季节有更多的工作岗位,也在很大程度上造成了一年内的收入变动。
وتفتح 19 بوابة أخرى بشكل موسمي (غالبا من أجل حصاد الزيتون) بينما لا تفتح أبدا 29 بوابة أمام الفلسطينيين. 另外19个是季节性地开放(通常是在橄榄收获季节),还有29个永远不对巴勒斯坦人开放。
وعلاوة على ذلك، يجرى بعد المصيد تصدير الأسماك التجارية عادة إلى مختلف الدول في مختلف أنحاء العالم والى مواقع بعيدة عن مكان المنشأ. 此外,在收获季节之后,商品鱼一般会出口到全世界各国,从而到达远离原产地的地点。
غير أن عملية إعادة إدماجهم لم تتم بعد، إذ يتواتر رحيل الكثيرين منهم عن ديارهم وإليها، لا سيما أثناء مواسم الحصاد. 但是,他们重返社会的过程并没有结束,许多人经常往返于自己的家园,尤其是在收获季节。
وعاد كثير من اللاجئين طوعا إلى بلدانهم الأصلية واستأنفوا حياتهم العادية؛ كما ساعد موسم حصاد ناجح في تحسين الحالة الإنسانية. 许多难民自愿返回其原籍国并恢复正常生活;一帆风顺的收获季节也有助于改善人道主义局势。
وكان تقدير رؤساء الوكالات المحلية لإنفاذ القانون أنه تمشيا مع النسق الذي شهدته الأعوام السابقة، من المرجح أن ترتفع أرقام الجرائم مع تقدم موسم الحصاد. 当地执法部门的负责人估计,同往年一样,随着收获季节的推进,犯罪数量有可能增加。
وفي بوليفييا، أفادت السلطات أن نحو 90 في المائة من المحاصيل الصيفية الرئيسية قد أصابها الدمار على الأراضي التي ظلت مغمورة بالمياه طيلة موسم الحصاد. 在玻利维亚,当局报告说在整个收获季节土地一直淹水,90%的主要夏季作物被摧毁。
فموسم الحصاد يُحتفل به كعيد من الأعياد، كما لاحظ الكثير من المؤرخين؛ حيث كانت شعوب الأيلو تشارك في الاحتفالات بارتداء أفضل الأزياء والغناء والرقص. 收获季节是节日,很多史学家谈到,ayllu成员穿上最好的服装,载歌载舞参加收获。
ومما زاد العبء ثقلا على كاهل المزارعين، وبخاصة خلال موسم جمع الزيتون، نشوء الحاجة إلى تخطيط العمل حسب أوقات فتح البوابات. 农民需要根据出入口开放的时段来调整耕作时间,这加重了他们的负担,在橄榄收获季节则更是如此。
50- ولم يزل موسم حصاد الزيتون منذ أعوام عديدة مثار توتر بين المستوطنين والمزارعين الفلسطينيين الذين يعيشون في المناطق القريبة من المستوطنات. 多年来, 橄榄收获季节一直是生活在定居点附近社区的定居者与巴勒斯坦农民紧张局势爆发的时刻。