故而
أمثلة
- ولا يزال الشعب الياباني يلهج بالامتنان للمجتمع الدولي لما قدمه من مساعدة في صدد ذلك الحادث الجسيم.
日本至今仍对因这次严重事故而提供援助的国际社会表示感谢。 - ويسبب العنف المنزلي وفيات أو مشاكل صحية تفوق ما يسببه السرطان أو حوادث الطريق.
相较癌症或交通事故而言,家庭暴力更是导致死亡或健康问题的原因。 - وأشارت إلى أن تخفيف أعباء الديون يستأثر بنفس القدر من الأهمية، حيث إن أعباء الديون تعرقل التنمية بطريقة منهجية.
由于债务负担系统性地阻碍发展,故而债务减免同样重要。 - شطبت ثمان وعشرون مركبة خفيفة ومركبة متوسطة واحدة نتيجة لحوادث السير التي حصلت أثناء البعثة.
28辆轻型汽车和1辆中型汽车由于任务期间发生交通事故而被注销。 - اتخاذ تدابير لبناء الثقة ترمي إلى خفض احتمال استخدام الأسلحة النووية الناجم عن سوء التقدير أو بالصدفة؛
采取建立信心的措施,减少由于估错或事故而使用核武器的危险; - عند فسخ الخطوبة، وإذا كان هذا الفسخ من جانب المرأة، فإن القانون ينص على تقديم تعويض عن الضرر الحادث؛
如果因女方之故而使订婚告吹,法律规定要给受损方以赔偿; - غير أنه لا يُستحَق خلال كامل أشهر المرض أو الأمومة أو الإصابة التي تؤدي إلى توقف النشاط المهني.
因疾病、生育或事故而暂停有收益营业活动的所有月份不缴款。 - وقد أتاحت هذه الاستعدادات تحسين تنسيق الجهود المشتركة بين الوكالات خلال الإعصارين المذكورين.
由于这些准备工作,故而两次飓风期间得以对机构间努力进行更好的协调。 - وبعد ذلك، عيّن صاحب البلاغ محامياً سعى إلى تقديم أدلة، ولكن تلك الأدلة رفضت بحجة فوات أوان تقديمها.
提交人找了一名律师,试图提出证据,但因时效之故而被拒绝。 - فإذا وجد أنهم يتعرضون لخطر بسبب الإدلاء بشهادتهم فإنهم يمنحون إذناً بالإقامة.
如果发现他们由于提供证词的缘故而陷入危险境地,那么他们可享有居留身份。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5