ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير خارجية زمبابوي، سعادة السيد إ. س. غ. مودينغي. 安理会随后听取了津巴布韦外交部长艾萨克·斯坦尼斯劳斯·戈雷拉兹沃·穆登格先生阁下的发言。
وتستفيد وزارة العمل من آلية المشتريات الحكومية في تنفيذ مهام البحوث التطبيقية من أجل إجراء الدراسات الجنسانية على المستوى الاتحادي. 为了在联邦层面进行性别研究,俄罗斯劳动部采用了为满足部委进行应用科研工作所需的国家采购机制。
إنشاء آليات لتحفيز العمال الأجانب اللازمين لسوق العمل الروسية على إبرام عقود طويلة الأمد والحصول على الإقامة الدائمة في الاتحاد الروسي؛ 建立机制,以鼓励俄罗斯劳动力市场需要的外籍工人签订长期工作合同,并获得俄罗斯联邦永久居民身份;
وتضم شمال أمريكا حركة في كل بلد، ويشترك في تنسيق العمل الإقليمي مكتب تورونتو (كندا) ومكتب لورانس (كنساس، الولايات المتحدة الأمريكية). 北美洲各国都有一个团体,并由加拿大多伦多办事处和美利坚合众国堪萨斯劳伦斯办事处联合协调区域工作。
وأشارت اللجنة إلى أن البيانات المقدمة في نظام بربادوس للمعلومات المتعلقة بسوق العمل يكشف أهمية مواصلة تدعيم المساواة في مجالي التدريب والعمل. 委员会指出,巴巴多斯劳动力市场信息系统提供的数据揭示了继续促进培训和就业方面的两性平等的重要性。
ووفقاً للمعلومات التي أتاحتها وزارة العمل والضمان الاجتماعي في بيلاروس عام 2004، ذكرت 20 في المائة من النساء أنهن تعرضن للاعتداء الجنسي مرة واحدة على الأقل. g 据白俄罗斯劳动和社会保障部2004年公布的数字,20%以上的妇女至少报告过一次性侵犯。
مركز مساعدة وحماية ضحايا الاتجار بالبشر والضحايا المحتملين للاتجار بالبشر من شيسيناو (تابع لوزارة العمل والحماية الاجتماعية والأسرة). 奇斯劳(Chişinău)人口贩运受害者和潜在受害者援助与保护中心(隶属于劳动、社会保障和家庭事务部)。
وقد وقع الصكان في فيينا، فنسسلاو كاريرا، نائب وزير العلم والتكنولوجيا والبيئة الكوبي، ومحمد البرادعي، مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية. 古巴科技和环境部副部长文塞斯劳·卡雷拉先生和原子能机构总干事穆罕默德·巴拉迪先生在维也纳签署了这两份文书。
إن كفالة إنفاذ التشريعات المتعلقة بالعمل وحماية حقوق جميع العمال المستخدمين في سوق العمل في قبرص هما من الأولويات الرئيسية لدى وزارة العمل والتأمين الاجتماعي. 确保执行劳工立法和保护在塞浦路斯劳动力市场就业的所有工作者的权利是劳工和社会保险部的主要优先事项之一。