وقد أوفد موظفو جمارك يابانيون إلى بلدان ومناطق يحتمل تهريب الأسلحة فيها، وذلك من أجل تعزيز جمع المعلومات. 日本海关工作人员被派往容易发生武器走私的国家和地区,加强信息收集工作。
1998-2002 رئيس، مجلس علوم الأرض، لجنة التقييم التابعة لمركز العلوم والتكنولوجيا البحرية باليابان 1998-2002年 日本海洋科学和技术中心(JAMSTEC)评价委员会地球科学委员会主席
وتغطي أنشطة هؤﻻء المتطوعين مجاﻻت التعليم اﻷساسي التي كانت فيها المساعدة اليابانية محدودة نسبيا حتى اﻵن. 具体而言,日本海外合作志愿人员的活动包括基础教育领域,此前在该领域日本援助相对有限。
وهي تقدم المساعدة التقنية أيضا إلى مؤسسات التمويل المحدود في البلدان النامية من خﻻل إرسال المتطوعين اليابانيين للتعاون فيما وراء البحار. 日本也通过派遣日本海外合作志愿人员方式,正在向发展中国家小型金融机构提供技术合作。
ويحاول حرس السواحل في كوريا أن يعزز روح التعاون المتبادل مع الشركاء المجاورين مثل حرس السواحل في اليابان ودائرة الحدود في روسيا. 韩国海岸警卫队试图加强与邻国(如日本海岸警卫队和俄罗斯边防部队)的相互合作精神。
يجمع معهد المسح الجغرافي خرائط للمناطق البرية، وتجمع إدارة الشؤون الهيدروغرافية والأوقيانوغرافية التابعة لهيئة حرس السواحل اليابانية خرائط للمناطق التي تُعدّ في معظمها بحرية. 地理测绘所汇编陆地地图,而日本海岸警卫队水文和海洋学部则主要汇编海洋区域地图。
وتقوم الوكالة اليابانية لعلوم وتكنولوجيا البحار والأرض بتشغيل المركبة الغاطسة شينكاي 500 6. 日本海洋研究开发机构使用的是 " Shinkai 6 500 " 号潜水器。
وفي مجال التعاون التقني، تحققت إنجازات عديدة في مجال التعليم، وﻻ سيﱠما من خﻻل التعاون التقني في شكل مشاريع ومن خﻻل نشاط المتطوعين اليابانيين للتعاون عبر البحار. 技术合作在教育领域取得许多成就,特别是通过项目型技术合作和日本海外合作志愿人员。
وتتعلق هذه المطالبة بمبالغ تزعم الشركة أنها دفعتها فيما يتعلق بثمانية من موظفيها اليابانيين المغتربين وبنحو 40 موظفاً من موظفيها المغتربين غير اليابانيين. 这项索赔针对的是所称Toa为8名日本海外工作人员和约40名非日本海外工作人员支付的款项。
وتتعلق هذه المطالبة بمبالغ تزعم الشركة أنها دفعتها فيما يتعلق بثمانية من موظفيها اليابانيين المغتربين وبنحو 40 موظفاً من موظفيها المغتربين غير اليابانيين. 这项索赔针对的是所称Toa为8名日本海外工作人员和约40名非日本海外工作人员支付的款项。