وقد أقرت الدائرة المدنية الجنائية التابعة لمحكمة الاستئناف في إيكس أن بروفنس بوضوح أن إدانة صاحب البلاغ كانت نتيجة إهمال المحامي وخطأ قضائي في آنٍ معاً. 艾克斯普罗旺斯上诉法院民事庭明确承认,对提交人定罪既是律师疏忽也是司法失误的结果。
من إكس - أون - بروفانس، فرنسا؛ (بتفوق)؛ 1969年5月31日发表博士论文《African Boundaries》(非洲边界)(国际法),普罗旺斯地区艾克斯(最优等);
وتبلورت الاستراتيجية في مؤسسات وسلوك الوكلاء الاقتصاديين، وأصبحت بالتدريج طريقة تنمية غير مرنة، تقاوم بشكل واضح المحاولات الإصلاحية اللاحقة من أجل تعديلها (شافانس، 1994ب). 这种战略具体化为机构和经济代理人的行为,并逐渐变成了十分僵化的发展模式,明显地与后来的改革努力发生抵触(沙旺斯,1994b)。
ومنذ بداية القرن السادس وحتى نهاية القرن العاشر، شهدت المنطقة غزوات عديدة، ولم ينجح كونت بروفانس في دحر العرب إلا في عام 975 مسجلاً بذلك بداية عصر جديد. 公元六世纪初到十世纪未,这一地区有许多入侵者,只是在975年普罗旺斯伯爵赶走了撒拉逊人之后,摩纳哥才开始了一个新的时期。
وإضافة إلى ذلك بالنظر إلى أن محكمة الجنح في غراس لم تشر في حكمها إلى أن صاحب البلاغ لم يكن ممثلاً في الجلسة، فلم يكن بإمكان محكمة الاستئناف في إيكس أُن بروفنس سوى أن تعلن أن الاستئناف غير مقبول. 此外,格拉斯刑事法院在其判决书中并未指出提交人没有律师代理,艾克斯普罗旺斯上诉法院只宣布不予受理。
ومنذ بداية القرن السادس وحتى نهاية القرن العاشر، شهدت المنطقة غزوات عديدة، ولم ينجح كونت بروفانس في دحر العرب إلا في عام 975 مسجلاً بذلك بداية عصر جديد. 公元六世纪初到十世纪末,该地区遭受了许多入侵,只是在975年普罗旺斯伯爵成功赶走了撒拉逊人之后,摩纳哥才开始了一个新的时期。
" La Cour internationale de Justice — Voyage à l ' intérieur " , Publications CERIC, Aix-en-Provence, 1993. La Cour internationale de Justice - Voyage lintrieur, Publications CERIC ,埃克斯昂普罗旺斯,1993年。
" La Cour internationale de Justice — Voyage à l ' intérieur " , Publications CERIC, Aix-en-Provence, 1993. La Cour internationale de Justice - Voyage lintrieur, Publications CERIC ,埃克斯昂普罗旺斯,1993年。