简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

有角

"有角" معنى
أمثلة
  • وفي هذا السياق، نشجع الأمين العام على مواصلة العمل على مبادرته الخاصة باتفاق عالمي، بهدف وضع تعريف أو تقنين للممارسات الجيدة الواجب احترامها من جانب جميع العناصر الفاعلة للعولمة، في وقت مبكر.
    在这方面,我们鼓励秘书长在其全球协约倡议之上更进一步,争取早日确定和甚至编纂全球化所有角色都遵守的良好的做法。
  • وإذا كان لرسالة اﻷمم المتحدة أن تصل إلى جميع أطراف المعمورة، ﻻ مَفر على اﻹطﻻق من إقامة اتصاﻻت بالمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعﻻمة والمؤسسات التعليمية وقطاعات أخرى من المجتمع المدني.
    如果联合国希望把它的信息传遍世界所有角落的话,与非政府组织、传媒、教育机构以及民间社会的其他部分建立联系就是不可或缺的。
  • وفي الفقرة 158، أوصى المجلس الأونروا باعتماد سياسات تشمل إدارة جميع المشاريع، بما في ذلك في جملة أمور، تحديد مسؤوليات جميع الأطراف الفاعلة الرئيسية، وكذلك توفير الكفاءات والدورات التدريبية اللازمة.
    在第158段中,审计委员会建议近东救济工程处制定一项涵盖所有项目管理工作的政策,包括确定所有角色的责任,以及所需能力和培训。
  • والإطار القانوني الناقص الذي لا يجرم جميع أشكال بيع الأطفال واستغلالهم جنسيا وجميع الأدوار التي لها صلة بالجريمة يعني أن الجناة سوف يظلون دون عقاب ولا يجدون رادعا من التسبب في الضرر.
    法律框架不完整,未能将买卖和性剥削儿童的各种形式以及参与犯罪的所有角色定为刑事罪,就意味着罪犯可以逍遥法外,不怕伤害儿童。
  • وافقت الأونروا على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى اعتماد سياسة تشمل إدارة جميع المشاريع، بما في ذلك في جملة أمور تحديد مسؤوليات جميع الأطراف الفاعلة الرئيسية، وكذلك توفير الكفاءات والدورات التدريبية التي تطلبها.
    近东救济工程处同意审计委员会的建议,即,制定一项涵盖所有项目管理工作的政策,包括确定所有角色的责任,以及所需能力和培训。
  • أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا باعتماد سياسة تشمل إدارة جميع المشاريع، بما في ذلك عن طريق تحديد مسؤوليات جميع الأطراف الفاعلة الرئيسية، وكذلك توفير ما هو مطلوب من كفاءات ودورات تدريبية (الفقرة 158).
    审计委员会建议近东救济工程处,制定一项涵盖所有项目管理工作的政策,包括确定所有角色的责任,以及所需能力和培训(第158段)。
  • في الفقرة 101، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تعتمد سياسة تغطي إدارة جميع المشاريع وتُحدد، في جملة أمور، مسؤوليات جميع الأطراف الفاعلة الرئيسية، كما تحُدد توفير الكفاءات والتدريب اللازمين لتلك المشاريع.
    在第101段,近东救济工程处同意审计委员会的建议,即制定一项涵盖所有项目管理工作的政策,包括确定所有角色的责任,以及所需能力和培训。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5